1
00:00:13,916 --> 00:00:18,000
<i>♪ Those days of warm rains ♪</i>

2
00:00:18,083 --> 00:00:21,125
<i>♪ Come rushing back to me ♪</i>

3
00:00:22,125 --> 00:00:25,125
<i>♪ Miles of windless ♪</i>

4
00:00:26,375 --> 00:00:28,750
<i>♪ Summer night air ♪</i>

5
00:00:31,000 --> 00:00:32,458
<i>♪ Say it, say it again ♪</i>

6
00:00:32,541 --> 00:00:35,791
<i>♪ I love you, always forever
Near and far... ♪</i>

7
00:00:36,916 --> 00:00:39,166
<i>♪ Everywhere I will be with you ♪</i>

8
00:00:39,250 --> 00:00:40,750
<i>♪ Everything I will do for you ♪</i>

9
00:00:40,833 --> 00:00:41,666
Wow.

10
00:00:41,750 --> 00:00:43,791
<i>♪ I love you always, forever ♪</i>

11
00:00:43,875 --> 00:00:46,125
<i>♪ Near and far, closer together ♪</i>

12
00:00:46,208 --> 00:00:48,083
<i>♪ Everywhere I will be with you ♪</i>

13
00:00:50,750 --> 00:00:53,000
<i>♪ Say you'll love, love me forever ♪</i>

14
00:00:53,083 --> 00:00:55,791
<i>Mom, Dad,
I wish you were here right now...</i>

15
00:00:55,875 --> 00:00:59,583
<i>♪ Near and far and always
And everywhere and every ♪</i>

16
00:00:59,666 --> 00:01:02,208
<i>♪ Say you'll love, love me forever ♪</i>

17
00:01:02,291 --> 00:01:03,875
<i>♪ Never stop, never whatever ♪</i>

18
00:01:03,958 --> 00:01:05,875
<i>...or that I knew more about you.</i>

19
00:01:06,583 --> 00:01:08,416
<i>I have so many questions.</i>

20
00:01:11,666 --> 00:01:13,583
<i>At least I know we all like fireworks.</i>

21
00:01:18,750 --> 00:01:21,500
Bev!
Come on, you're gonna be late!

22
00:01:23,166 --> 00:01:24,333
Honey, you up?

23
00:01:25,333 --> 00:01:26,750
Time for school.

24
00:01:30,291 --> 00:01:33,375
Grandma! Grandma,
did you see the fireworks last night?

25
00:01:33,875 --> 00:01:35,791
I didn't know
we could light them in November.

26
00:01:35,875 --> 00:01:37,333
Ugh. We're out of Tasty Whip.

27
00:01:37,416 --> 00:01:42,125
Maybe we could squeeze in a Freddy's run
after your flu shot.

28
00:01:42,625 --> 00:01:45,726
I bet the world would be better
if people shot fireworks every night,

29
00:01:45,750 --> 00:01:46,875
don't you, Grandma?

30
00:01:47,666 --> 00:01:50,291
Hey. Maybe we could get some
and light them tonight.

31
00:01:50,375 --> 00:01:53,541
Oh yeah. Absolutely.
We'll stop by the illegal fireworks stand

32
00:01:53,625 --> 00:01:56,625
right after we get
those matching neck tattoos. Hmm?

33
00:01:57,375 --> 00:01:58,916
Did my mom have neck tattoos?

34
00:01:59,666 --> 00:02:03,333
She had a neck. She had tattoos.
She dropped out of school.

35
00:02:03,416 --> 00:02:06,333
All things we can agree
we're <i>not</i> going to repeat.

36
00:02:06,416 --> 00:02:07,916
I'm not going to have a neck?

37
00:02:08,000 --> 00:02:09,500
Have you done your homework?

38
00:02:09,583 --> 00:02:13,333
Yeah. Except I'm not sure about this poem.

39
00:02:13,416 --> 00:02:17,750
Like, should I write about my life now,
or life how I imagine it,

40
00:02:17,833 --> 00:02:19,291
or world peace,

41
00:02:20,000 --> 00:02:21,125
or if socks feel lonely

42
00:02:21,208 --> 00:02:23,458
when their partners are lost
in the dryer, or...

43
00:02:23,541 --> 00:02:24,583
I'm sure it's fine.

44
00:02:24,666 --> 00:02:27,416
Poems are just weird ideas
people forget to keep to themselves.

45
00:02:27,500 --> 00:02:32,083
Oh. Remember, I'm picking up
an extra shift starting this week. So...

46
00:02:32,166 --> 00:02:33,791
I'll be safely unsupervised at home

47
00:02:33,875 --> 00:02:35,791
with the doors locked
and my homework completed.

48
00:02:36,625 --> 00:02:37,625
Good girl.

49
00:02:38,666 --> 00:02:40,333
First Moody to go to college.

50
00:02:41,791 --> 00:02:44,583
- You think you could feed a pig bacon?
- I think we're late.

51
00:02:53,250 --> 00:02:55,250
Oh. Every month, every month.

52
00:02:55,333 --> 00:02:56,791
So cute!

53
00:02:56,875 --> 00:02:57,958
Bev.

54
00:02:58,583 --> 00:03:01,166
Bev, honey, come on.
Time to load up. Let's go.

55
00:03:02,958 --> 00:03:06,166
Hustle. You're gonna be late for school
and people need their junk mail.

56
00:03:06,875 --> 00:03:07,708
Ellen!

57
00:03:07,791 --> 00:03:09,583
- Hi. Justin stole my hairbrush.
- Hi.

58
00:03:09,666 --> 00:03:11,291
I had to steal it back from him.

59
00:03:15,125 --> 00:03:16,485
Time to go.

60
00:03:23,333 --> 00:03:25,250
Hi.

61
00:03:25,333 --> 00:03:28,625
Okay, Bev.
That's it. Hop in. Let's go.

62
00:03:28,708 --> 00:03:30,041
Time waits for no one.

63
00:03:30,875 --> 00:03:33,041
<i>You're listening to KAON.</i>

64
00:03:33,125 --> 00:03:35,291
<i>As we close out 1999,</i>

65
00:03:35,375 --> 00:03:37,750
<i>we're discussing
whether the Y2K computer bug</i>

66
00:03:37,833 --> 00:03:40,750
<i>will shut down all computers,
cause vehicular meltdowns.</i>

67
00:03:40,833 --> 00:03:43,250
<i>Maybe Prince was right.
Maybe the fiesta is finished.</i>

68
00:03:51,000 --> 00:03:52,916
Be good! Stay in school!

69
00:03:53,000 --> 00:03:54,833
"Stay in school!<i>"</i>

70
00:03:56,708 --> 00:03:59,000
Here we go, Wildcats! Here we go!

71
00:03:59,083 --> 00:04:01,291
Here we go, Wildcats! Here we go!

72
00:04:01,791 --> 00:04:03,958
Here we go, Wildcats! Here we go!

73
00:04:04,041 --> 00:04:05,875
Let's hear it for the Wildcats!

74
00:04:05,958 --> 00:04:09,291
Here we go!
Here we go, Wildcats! Here we go!

75
00:04:10,708 --> 00:04:13,833
Vote owl for mascot. Not the Wildcats.

76
00:04:15,291 --> 00:04:18,333
<i>Be sure to fill out
your ballots for the mascot race.</i>

77
00:04:20,208 --> 00:04:23,291
<i>Okay, team.
Time to rhyme and time to shine.</i>

78
00:04:23,375 --> 00:04:26,458
I'm talking about poetry.

79
00:04:28,625 --> 00:04:32,166
You know,
you can't spell "poetry" without "try."

80
00:04:32,791 --> 00:04:35,666
Okay. Who hasn't gone yet?

81
00:04:43,666 --> 00:04:45,916
Beverly Moody and Nicky Jones.

82
00:04:46,541 --> 00:04:47,541
Let's hear what you got.

83
00:04:55,125 --> 00:04:57,166
Um, I'll go.

84
00:05:07,291 --> 00:05:08,291
Go.

85
00:05:11,291 --> 00:05:15,250
<i>There's a dog next door
I feed bologna through the fence</i>

86
00:05:18,125 --> 00:05:20,708
<i>A dog across the street</i>

87
00:05:20,791 --> 00:05:23,750
<i>Whose owner forces him
To wear sweaters in the summer</i>

88
00:05:24,250 --> 00:05:25,666
<i>- It doesn't make sense</i>
- Hmm?

89
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
Uh...

90
00:05:28,458 --> 00:05:33,000
<i>There's a yellow Lab
That's blind and deaf named Nutter</i>

91
00:05:34,541 --> 00:05:37,958
<i>In the lot behind the 7-Eleven
There's a dog who died</i>

92
00:05:38,041 --> 00:05:41,500
<i>From eating a whole tub
Of I Can't Believe It's Not Butter</i>

93
00:05:43,166 --> 00:05:44,166
Yeah.

94
00:05:45,125 --> 00:05:45,958
The end?

95
00:05:46,041 --> 00:05:47,041
Cool.

96
00:05:47,500 --> 00:05:49,791
Very Emily Dickinson.

97
00:05:50,333 --> 00:05:53,166
Now <i>she</i> was like
the Scary Spice of her day.

98
00:05:53,250 --> 00:05:54,083
Lame.

99
00:05:54,166 --> 00:05:56,791
All right. Moving on
to metaphors and similes.

100
00:05:56,875 --> 00:05:59,541
Uh, do you think I can have my p...

101
00:06:01,041 --> 00:06:03,875
Uh, that's... that's a cute rat.

102
00:06:04,958 --> 00:06:06,666
I hope he's okay.

103
00:06:06,750 --> 00:06:10,041
...like a baby in my classroom.
What would that be?

104
00:06:10,125 --> 00:06:12,458
Steve-inator coming through!

105
00:06:12,541 --> 00:06:13,541
Move, dweebs!

106
00:06:13,625 --> 00:06:14,708
Wildcats or wedgies.

107
00:06:15,541 --> 00:06:17,291
Out of my way, gingersnap!

108
00:06:18,583 --> 00:06:20,041
Whoa. My bad.

109
00:06:20,125 --> 00:06:22,375
Dude, did... did she have an owl sticker?

110
00:06:23,916 --> 00:06:27,333
Well, yeah. Of course.
The owl's a magnet for losers.

111
00:06:29,208 --> 00:06:30,791
Do... do you smell that?

112
00:06:30,875 --> 00:06:32,250
God, yeah. What is it?

113
00:06:32,833 --> 00:06:34,541
It's her hair.

114
00:06:34,625 --> 00:06:36,250
Her hair smells like goat pee.

115
00:06:36,333 --> 00:06:37,333
Or goat puke.

116
00:06:37,416 --> 00:06:39,666
It's Prell. Spring Meadows.

117
00:06:39,750 --> 00:06:43,083
Well, it's meadows
that's been peed on and puked on by goats.

118
00:06:43,166 --> 00:06:44,416
You're the man, Steve.

119
00:06:44,500 --> 00:06:46,583
Now, let's roll before<i> I </i>puke.

120
00:06:46,666 --> 00:06:49,208
Yo, Jenkins. I heard
your parents' divorce is your fault.

121
00:06:49,291 --> 00:06:52,333
You just got Stevened.

122
00:06:55,833 --> 00:06:57,750
Hey, kiddo. How was your day?

123
00:06:58,333 --> 00:06:59,791
Same as usual.

124
00:06:59,875 --> 00:07:02,125
Oh. Same... same is good.

125
00:07:02,208 --> 00:07:04,833
All right. Let's get home.

126
00:07:04,916 --> 00:07:07,041
That basement
isn't gonna turn itself into a bunker.

127
00:07:07,125 --> 00:07:11,958
<i>You're listening to KAON,
preparing you for the impending doom.</i>

128
00:07:14,250 --> 00:07:16,916
"Only losers wear owl buttons."

129
00:07:17,416 --> 00:07:19,875
Oh yeah? Who's the loser now, loser?

130
00:07:21,000 --> 00:07:24,000
I just got Stevened? You just got Beved!

131
00:07:30,166 --> 00:07:31,000
Bev?

132
00:07:32,375 --> 00:07:34,083
Bev, honey, what just happened?

133
00:07:34,166 --> 00:07:35,416
- Oh!
- I-I'm okay!

134
00:07:35,500 --> 00:07:37,083
- <i>Ms. Moody? Are you there?</i>
- Yes.

135
00:07:37,166 --> 00:07:38,416
Yes, Marvin.

136
00:07:38,500 --> 00:07:41,875
Of course I am worried about Y2K.

137
00:07:41,958 --> 00:07:43,375
Should one of your servers go down,

138
00:07:43,458 --> 00:07:46,291
all my granddaughter's college savings
will be wiped out.

139
00:07:46,791 --> 00:07:49,333
Just... kick me up to tier three.

140
00:08:19,708 --> 00:08:20,708
Mom and Dad.

141
00:08:38,833 --> 00:08:39,916
Okay.

142
00:09:07,958 --> 00:09:08,958
No.

143
00:09:11,166 --> 00:09:12,375
No, no, no, no, no, no.

144
00:09:21,333 --> 00:09:22,333
Where's the...

145
00:09:30,166 --> 00:09:34,416
"Getting Nowhere Fast"
by Girls at our Best!

146
00:09:34,500 --> 00:09:37,333
"Teacher's Pet" by The Quick.

147
00:09:37,416 --> 00:09:38,625
"The Wrong Song"?

148
00:09:41,000 --> 00:09:42,458
Fireworks.

149
00:10:09,208 --> 00:10:10,208
Yes.

150
00:10:36,041 --> 00:10:37,875
<i>♪ When I hear my name ♪</i>

151
00:10:39,041 --> 00:10:40,875
<i>♪ I wanna disappear ♪</i>

152
00:10:42,041 --> 00:10:43,083
<i>♪ Whoa ♪</i>

153
00:10:45,125 --> 00:10:46,416
<i>♪ Whoa ♪</i>

154
00:10:48,333 --> 00:10:49,458
<i>♪ Whoa ♪</i>

155
00:11:01,291 --> 00:11:04,333
- I'm looking for a song.
- Incredible coincidence. I sell songs.

156
00:11:11,583 --> 00:11:12,583
Not bad.

157
00:11:14,291 --> 00:11:17,208
What's this, "The song that reminds me
of the day on the hill"?

158
00:11:17,291 --> 00:11:18,541
I thought it was a song.

159
00:11:19,291 --> 00:11:20,416
You steal this off somebody?

160
00:11:21,291 --> 00:11:22,500
It was my parents'.

161
00:11:22,583 --> 00:11:24,875
The tape broke,
and now I wanna get the songs.

162
00:11:26,958 --> 00:11:28,458
Your parents have pretty good taste.

163
00:11:29,375 --> 00:11:30,833
I have some of them.

164
00:11:30,916 --> 00:11:33,250
I don't have that. Nope.
I mean, nobody has that one.

165
00:11:34,791 --> 00:11:36,791
So what do you think? CD or vinyl?

166
00:11:37,666 --> 00:11:39,875
I'd go vinyl. You know,
if you have the stereo for it.

167
00:11:41,291 --> 00:11:44,291
Do you have them on tape?
I only have a Walkman.

168
00:11:45,666 --> 00:11:47,041
Just one second there.

169
00:11:56,750 --> 00:11:58,291
What are you looking for?

170
00:11:58,375 --> 00:11:59,875
Your DeLorean.

171
00:12:01,208 --> 00:12:02,833
Flux capacitor acting up again?

172
00:12:03,666 --> 00:12:07,458
Hey, you can't just pop back into the '80s
and pick a tape up there.

173
00:12:08,875 --> 00:12:10,250
Do you have any money?

174
00:12:12,708 --> 00:12:13,708
Okay.

175
00:12:18,250 --> 00:12:19,625
Sorry. I was sweating.

176
00:12:20,333 --> 00:12:21,333
Wonderful.

177
00:12:21,875 --> 00:12:22,708
Wonderful.

178
00:12:22,791 --> 00:12:24,250
All right. One song.

179
00:12:25,958 --> 00:12:27,250
Which song do you want?

180
00:12:27,916 --> 00:12:29,291
Whichever is the best.

181
00:12:31,875 --> 00:12:33,625
Didn't you say it was a mixtape?

182
00:12:33,708 --> 00:12:38,416
It's from a tape of songs
my parents put together.

183
00:12:38,500 --> 00:12:41,125
Yeah. Then you have to listen
to the songs in order.

184
00:12:41,208 --> 00:12:47,666
Okay. A mixtape is a message
from the maker to the listener. Right?

185
00:12:47,750 --> 00:12:50,916
It's not just about which songs,
but in what order.

186
00:12:51,416 --> 00:12:54,083
Microseconds between segues,
tempo changes.

187
00:12:54,166 --> 00:12:56,458
Does it fade out? Does it fade in?

188
00:12:57,208 --> 00:12:59,125
Doesn't matter to you? Okay.

189
00:12:59,208 --> 00:13:02,041
All right, "Getting Nowhere Fast,"
Girls at Our Best!

190
00:13:04,416 --> 00:13:05,416
Great.

191
00:13:06,250 --> 00:13:07,958
Hands off and stand there.

192
00:13:09,916 --> 00:13:11,333
A message from the maker.

193
00:13:16,375 --> 00:13:18,416
I put the first song on an old tape.

194
00:13:18,500 --> 00:13:21,666
The rest of it's an AA meeting,
which is free of charge.

195
00:13:21,750 --> 00:13:23,750
It's good advice
if you ever wanna get clean.

196
00:13:24,541 --> 00:13:27,500
All right. So we're gonna do
a dollar for the tape,

197
00:13:27,583 --> 00:13:29,541
a dollar for the song, labor.

198
00:13:29,625 --> 00:13:33,750
We're gonna carry the four,
got the Pythagorean theorem,

199
00:13:33,833 --> 00:13:39,708
and then with taxes, that comes to
5 damp dollars and 63 cents. Exactly.

200
00:13:41,375 --> 00:13:42,208
Thank you.

201
00:13:42,291 --> 00:13:44,208
Great. Now, get out.

202
00:13:46,833 --> 00:13:47,833
By the way,

203
00:13:48,458 --> 00:13:50,875
I'm Beverly Moody. What's your name?

204
00:13:51,875 --> 00:13:52,875
Anti.

205
00:13:54,125 --> 00:13:55,125
Anti?

206
00:13:55,583 --> 00:13:56,583
Anti what?

207
00:13:56,625 --> 00:13:58,416
Anti pretty much everything.

208
00:13:58,500 --> 00:13:59,541
Including you.

209
00:14:15,041 --> 00:14:16,041
Okay.

210
00:14:22,250 --> 00:14:26,041
<i>♪ You're not looking forward
And you are not looking back ♪</i>

211
00:14:26,125 --> 00:14:28,791
<i>♪ You've lost the warranty
You'll never get your money back ♪</i>

212
00:14:28,875 --> 00:14:32,791
<i>♪ My baby's buying me another life
Getting nowhere fast ♪</i>

213
00:14:38,083 --> 00:14:41,250
<i>♪ I am pretty smart
I don't do what they want me to ♪</i>

214
00:14:41,333 --> 00:14:44,416
<i>♪ I don't ignore them too
That's what the general public do ♪</i>

215
00:14:44,500 --> 00:14:45,333
Hey, guys!

216
00:14:45,416 --> 00:14:48,625
<i>♪ My baby's buying me another life
Getting nowhere fast ♪</i>

217
00:14:49,458 --> 00:14:52,708
If you were gonna lose your hearing
to one song, what would it be?

218
00:14:52,791 --> 00:14:54,416
Wait. Am I losing my hearing?

219
00:14:54,500 --> 00:14:55,625
Pretend you had to.

220
00:14:55,708 --> 00:14:58,458
Like, someone put you in a room
with ginormous speakers,

221
00:14:58,541 --> 00:15:01,250
and they were all,
"What song do you wanna go deaf to?"

222
00:15:01,333 --> 00:15:03,500
Why would anybody do that?

223
00:15:04,583 --> 00:15:06,125
It's fun to think about?

224
00:15:06,208 --> 00:15:07,916
Fun for who?

225
00:15:09,333 --> 00:15:11,000
It's for a school project.

226
00:15:11,583 --> 00:15:13,666
Oh. Okay. Then, um...

227
00:15:15,166 --> 00:15:18,083
There was this one song,
"Dancing in the Moonlight."

228
00:15:18,166 --> 00:15:19,333
I like that one.

229
00:15:19,416 --> 00:15:20,833
What do you like about it?

230
00:15:23,000 --> 00:15:24,291
It was fun to dance to.

231
00:15:24,375 --> 00:15:25,541
You danced?

232
00:15:27,333 --> 00:15:28,625
I watched.

233
00:15:31,791 --> 00:15:32,791
Did my mom dance?

234
00:15:33,833 --> 00:15:38,208
If you call crazy gyrations dancing,
then yeah.

235
00:15:38,916 --> 00:15:39,958
Yeah.

236
00:15:40,041 --> 00:15:43,291
When she was little, she wanted
to be a <i>Solid Gold</i> dancer.

237
00:15:43,958 --> 00:15:46,458
Maybe she could've been one
if she was alive today.

238
00:15:49,000 --> 00:15:53,083
Yeah. That... that show got canceled, so...

239
00:15:54,416 --> 00:15:57,083
If it's supposed to be soft rock,
make it soft.

240
00:16:01,083 --> 00:16:04,500
That was probably the best song
I've ever heard in my entire life.

241
00:16:04,583 --> 00:16:05,958
I have to have the next one.

242
00:16:06,041 --> 00:16:08,250
Then maybe you could hang out
for the rest of the day

243
00:16:08,333 --> 00:16:10,500
and regale me
with all the junior high drama,

244
00:16:10,583 --> 00:16:13,458
or we could do each other's nails.
We could learn how to French braid.

245
00:16:13,541 --> 00:16:15,458
I can't. I have to go back to school.

246
00:16:15,541 --> 00:16:18,583
That was, um... that was sarcasm, Moody.

247
00:16:19,166 --> 00:16:20,750
Yeah.

248
00:16:21,750 --> 00:16:23,583
And your nails look really messed up,

249
00:16:23,666 --> 00:16:26,208
so you should probably see
a professional about those.

250
00:16:26,291 --> 00:16:27,691
So...

251
00:16:27,750 --> 00:16:30,541
I have $6.77.

252
00:16:30,625 --> 00:16:33,458
I'm not in the mix-making business.
I sell CDs and vinyl.

253
00:16:33,541 --> 00:16:35,250
People come in. They buy 'em.

254
00:16:36,375 --> 00:16:38,750
Your lunch money's
not gonna buy anything in this store.

255
00:16:38,833 --> 00:16:43,041
Maybe I could work for you.
I could, like, sweep or organize stuff.

256
00:16:43,125 --> 00:16:45,166
Sorry, kid. The last thing
people wanna see

257
00:16:45,250 --> 00:16:48,750
when they walk into a hip establishment
like this is Punky Brewster.

258
00:16:49,958 --> 00:16:51,750
But you never even have customers.

259
00:16:51,833 --> 00:16:53,791
That's my point exactly.

260
00:16:53,875 --> 00:16:55,708
Please?

261
00:16:56,458 --> 00:16:58,083
It's a compelling argument,

262
00:16:58,625 --> 00:17:00,750
but no, the answer is still no.

263
00:17:00,833 --> 00:17:03,708
Your parents made the mix.
Go pester your parents about it.

264
00:17:05,958 --> 00:17:08,416
Okay. Whoa, whoa. No. What are you doing?

265
00:17:11,166 --> 00:17:13,375
What's going on with your eyes there?

266
00:17:14,708 --> 00:17:16,166
I can't ask my parents.

267
00:17:19,083 --> 00:17:20,083
They're gone.

268
00:17:22,166 --> 00:17:23,208
Gone...

269
00:17:23,916 --> 00:17:25,625
What?

270
00:17:25,708 --> 00:17:27,166
Don't cry. No. Stop that crying.

271
00:17:27,250 --> 00:17:28,250
Hey, look.

272
00:17:29,458 --> 00:17:32,916
One step ahead of you. Already got it.
"Linda Linda" by The Blue Hearts.

273
00:17:33,000 --> 00:17:36,541
It's also an AA tape,
so you can get double sober.

274
00:17:37,041 --> 00:17:38,291
Thanks, Anti.

275
00:17:39,375 --> 00:17:43,125
No. Keep the bottle caps and buttons.

276
00:17:43,208 --> 00:17:44,625
Now get out of here, please.

277
00:18:22,041 --> 00:18:24,458
<i>♪ Linda, Linda ♪</i>

278
00:18:24,541 --> 00:18:26,916
<i>♪ Linda, Linda, Linda ♪</i>

279
00:18:27,000 --> 00:18:29,291
<i>♪ Linda, Linda ♪</i>

280
00:18:29,375 --> 00:18:31,291
<i>♪ Linda, Linda, Linda ♪</i>

281
00:19:04,000 --> 00:19:05,708
We don't wanna join your church.

282
00:19:05,791 --> 00:19:06,833
Uh, no. Uh...

283
00:19:08,416 --> 00:19:09,750
Is your daughter home?

284
00:19:09,833 --> 00:19:11,458
- Unfortunately, she's not.
- Hi.

285
00:19:12,166 --> 00:19:15,125
Hi. I'm Beverly Moody.
I live right over there.

286
00:19:15,208 --> 00:19:16,375
I'm Ellen. I live here.

287
00:19:17,541 --> 00:19:18,541
Oh...

288
00:19:19,083 --> 00:19:21,434
- What's going on?
- She's our neighbor.

289
00:19:21,458 --> 00:19:23,684
- What are you gonna do?
- Well, we should show courtesy.

290
00:19:23,708 --> 00:19:25,809
- Where are you going?
- She's lonely. Okay?

291
00:19:25,833 --> 00:19:27,892
- Who else is going?
- She has no other friends.

292
00:19:27,916 --> 00:19:30,666
What time are you coming home?

293
00:19:30,750 --> 00:19:32,541
It's fine. Just two seconds.

294
00:19:32,625 --> 00:19:33,833
Wanna go outside?

295
00:19:37,958 --> 00:19:38,958
Ellen?

296
00:19:39,750 --> 00:19:40,750
Fine.

297
00:19:41,083 --> 00:19:42,291
Come on, Justin.

298
00:19:42,375 --> 00:19:45,333
Come on. He'll follow us. He always does.

299
00:19:45,416 --> 00:19:46,916
Come home by 3:00!

300
00:19:47,416 --> 00:19:48,625
Okay.

301
00:19:52,125 --> 00:19:53,791
Is your brother okay?

302
00:19:53,875 --> 00:19:56,625
Justin? Yeah. I stare-dared him.

303
00:19:56,708 --> 00:20:00,208
He'll do anything if you stare-dare him,
even if he really doesn't want to.

304
00:20:00,291 --> 00:20:01,541
It's amazing.

305
00:20:05,083 --> 00:20:06,583
- Want to see?
- Sure.

306
00:20:07,708 --> 00:20:09,208
Justin.

307
00:20:10,708 --> 00:20:12,666
I dare you to run to Tukwila.

308
00:20:12,750 --> 00:20:14,000
No way.

309
00:20:14,583 --> 00:20:15,583
I double-dare you.

310
00:20:16,083 --> 00:20:19,708
Now get off that one.
I don't want to run to Tukwila.

311
00:20:25,083 --> 00:20:26,416
I stare-dare you.

312
00:20:32,416 --> 00:20:33,416
Ugh.

313
00:20:34,500 --> 00:20:36,208
I'll get you, Ellen!

314
00:20:37,375 --> 00:20:39,125
That is amazing.

315
00:20:39,208 --> 00:20:41,000
Should probably get going now.

316
00:20:42,625 --> 00:20:44,166
Uh, should we...

317
00:20:44,250 --> 00:20:47,708
No. He'll run out of steam at the Valero.
My dad will get him later.

318
00:20:50,625 --> 00:20:52,083
Have any brothers or sisters?

319
00:20:52,166 --> 00:20:53,833
Nope. Just me and my grandma.

320
00:20:53,916 --> 00:20:57,708
Oh. Back in New Jersey,
I had, like, two million cousins.

321
00:20:57,791 --> 00:21:00,375
That's crazy. Why'd you move here?

322
00:21:00,458 --> 00:21:02,000
Hmm. Because of my dad.

323
00:21:02,083 --> 00:21:04,416
He didn't like his old job,
so we came here.

324
00:21:04,500 --> 00:21:06,500
Now he doesn't like this job either,

325
00:21:06,583 --> 00:21:09,458
but my mom says
we can't move all around like vagabonds,

326
00:21:09,541 --> 00:21:11,000
so we're staying.

327
00:21:12,166 --> 00:21:14,750
Has anybody given you
a tour of the neighborhood yet?

328
00:21:15,541 --> 00:21:17,958
No. No one really talks to me.

329
00:21:18,041 --> 00:21:20,250
I could give you a tour.
I've lived here my whole life.

330
00:21:20,333 --> 00:21:22,000
I know the names of all the dogs,

331
00:21:22,083 --> 00:21:24,541
and which ones you can pet,
and which ones will bite you.

332
00:21:25,833 --> 00:21:28,208
But first, can you do something for me?

333
00:21:29,041 --> 00:21:29,958
What?

334
00:21:30,041 --> 00:21:33,208
So you listen to this
and tell me what it says. Okay?

335
00:21:33,291 --> 00:21:34,291
Okay.

336
00:21:36,375 --> 00:21:38,583
<i>The road
might seem long and arduous.</i>

337
00:21:38,666 --> 00:21:40,506
It's just some guy
talking about roads.

338
00:21:40,541 --> 00:21:42,333
It's after that.

339
00:21:46,500 --> 00:21:47,583
This is Japanese.

340
00:21:49,583 --> 00:21:50,750
I'm Taiwanese.

341
00:21:50,833 --> 00:21:53,791
Ugh. Oh shiitake mushrooms!

342
00:21:53,875 --> 00:21:55,083
Uh...

343
00:21:56,208 --> 00:21:58,291
Can I still get that tour?

344
00:22:03,291 --> 00:22:05,666
That's where two men live, Les and Ray.

345
00:22:05,750 --> 00:22:08,666
They dress their dogs in sweaters,
even in the summer.

346
00:22:08,750 --> 00:22:10,000
I asked him once,

347
00:22:10,083 --> 00:22:13,041
"Why do you dress your dog
in sweaters even in the summer?"

348
00:22:13,125 --> 00:22:16,333
And Ray said,
"Fashion before comfort, sweetie."

349
00:22:18,166 --> 00:22:19,583
Animals wearing people clothes

350
00:22:19,666 --> 00:22:22,458
is pretty much my favorite thing
in the whole world.

351
00:22:25,416 --> 00:22:28,333
This corner is famous.
It was on <i>Cops </i>once.

352
00:22:28,416 --> 00:22:30,096
This guy got pulled over, and he was like,

353
00:22:30,625 --> 00:22:31,708
"I don't have no drugs."

354
00:22:31,791 --> 00:22:33,208
And then the cops were like,

355
00:22:33,291 --> 00:22:35,458
"Then what's that pipe doing
on your seat then?"

356
00:22:35,541 --> 00:22:36,875
And then he just started running,

357
00:22:36,958 --> 00:22:40,416
and they caught him by his ponytail
and arrested him right here,

358
00:22:40,500 --> 00:22:44,375
and he just kept hollering,
"Call my old lady," over and over.

359
00:22:45,958 --> 00:22:48,541
<i>Did that really happen?</i>

360
00:22:49,166 --> 00:22:51,846
I watched it on TV
with my grandma, but she turned it off.

361
00:22:51,875 --> 00:22:53,625
How come you live
with your grandma?

362
00:22:53,708 --> 00:22:56,541
Um, 'cause my parents are gone.

363
00:22:56,625 --> 00:22:57,833
Where'd they go?

364
00:22:57,916 --> 00:23:00,750
They died when I was two,
so I never really got to know them.

365
00:23:00,833 --> 00:23:02,041
How'd they die?

366
00:23:02,125 --> 00:23:03,125
Car wreck.

367
00:23:03,208 --> 00:23:04,208
Huh.

368
00:23:05,083 --> 00:23:06,541
Hey. What's your GPA?

369
00:23:09,500 --> 00:23:10,583
Grandma.

370
00:23:10,666 --> 00:23:11,666
Yeah?

371
00:23:12,208 --> 00:23:14,250
- Can I have a friend over?
- Huh?

372
00:23:16,958 --> 00:23:19,750
I'm Ellen.
I have a 3.87 GPA, all my shots,

373
00:23:19,833 --> 00:23:21,958
and parents who'd never let me
watch junk television.

374
00:23:23,583 --> 00:23:25,708
My grandparents
lived through war and famine,

375
00:23:25,791 --> 00:23:27,791
so I'm not allowed to complain
about my homework.

376
00:23:27,875 --> 00:23:28,916
- Hmm.
- Whoa!

377
00:23:29,000 --> 00:23:30,583
Your parents tell you all that stuff?

378
00:23:30,666 --> 00:23:32,041
Are you kidding?

379
00:23:32,125 --> 00:23:35,416
They never miss out on a chance
to point out life is a living nightmare.

380
00:23:35,500 --> 00:23:37,291
Are they worried about Y2K?

381
00:23:37,375 --> 00:23:38,958
- Hmm. The millennium bug.
- Yeah.

382
00:23:39,041 --> 00:23:42,666
Yeah, no. Uh, my dad actually hopes
that things go haywire,

383
00:23:42,750 --> 00:23:44,250
and all our debt gets erased.

384
00:23:44,333 --> 00:23:45,750
- Mmm!
- And, um, hey, you know,

385
00:23:45,833 --> 00:23:49,708
if the world really does come to an end,
at least we don't have to keep suffering.

386
00:23:51,083 --> 00:23:53,041
Oh. This is delicious, Mrs. Moody.

387
00:23:53,125 --> 00:23:54,833
Oh. Thank you. I, um...

388
00:23:55,416 --> 00:23:56,500
I grill the Spam.

389
00:23:56,583 --> 00:23:58,166
It really brings out the salt.

390
00:23:58,250 --> 00:24:00,208
- Hmm.
- Hey. Wanna see something cool?

391
00:24:00,291 --> 00:24:01,833
Oh. Okay.

392
00:24:01,916 --> 00:24:04,083
- Thanks, Grandma.
- Thanks for the dinner, Mrs. Moody.

393
00:24:04,166 --> 00:24:05,416
Uh, girls...

394
00:24:08,666 --> 00:24:10,416
They don't look like parents.

395
00:24:10,500 --> 00:24:13,267
My mom had me when she was 16.
My grandma was a teen mom too.

396
00:24:13,291 --> 00:24:15,833
It's called babies having babies.
I saw it on <i>Maury.</i>

397
00:24:18,625 --> 00:24:19,625
Sorry!

398
00:24:19,708 --> 00:24:22,250
Um, i-is your table made of Spam?

399
00:24:22,333 --> 00:24:24,333
If Y2K takes everything down,

400
00:24:24,416 --> 00:24:26,791
this place is a bunker
for at least nine months.

401
00:24:26,875 --> 00:24:28,541
Your grandma's really into Y2K.

402
00:24:29,875 --> 00:24:32,166
She doesn't want anything bad
to happen to us.

403
00:24:35,416 --> 00:24:37,041
This is me with my mom and dad.

404
00:24:37,791 --> 00:24:39,791
- Oh.
- I never really knew them,

405
00:24:40,291 --> 00:24:43,916
but the other night, I woke up and saw
someone trying to shoot bottle rockets.

406
00:24:44,875 --> 00:24:47,000
And then I found this.

407
00:24:47,500 --> 00:24:49,125
I think it might be a sign.

408
00:24:49,208 --> 00:24:50,916
A message from your parents?

409
00:24:51,000 --> 00:24:54,125
Yeah. But I'm not sure
what they're trying to tell me.

410
00:24:54,791 --> 00:24:56,911
I think I have to find all the songs
before I'll know.

411
00:24:57,583 --> 00:24:59,375
Hmm. Have you told your grandma?

412
00:25:00,625 --> 00:25:02,875
She gets kind of weird
when I ask about them.

413
00:25:03,375 --> 00:25:04,750
I mean, I know she loved them,

414
00:25:04,833 --> 00:25:07,666
but maybe she blames them
for messing up their lives.

415
00:25:08,375 --> 00:25:10,583
- Hmm.
- Besides, she's got enough going on.

416
00:25:11,458 --> 00:25:13,041
Hmm.

417
00:25:13,125 --> 00:25:14,166
I think I can help.

418
00:25:15,125 --> 00:25:18,166
It's this new thing called Napster.
All the songs are free.

419
00:25:18,666 --> 00:25:21,375
Wow!
How do you know about this stuff?

420
00:25:21,875 --> 00:25:24,708
I don't really have friends,
so I spend a lot of time on my computer.

421
00:25:24,791 --> 00:25:27,458
- Which song do you wanna hear?
- Just the next one.

422
00:25:28,000 --> 00:25:29,666
I have to listen to it in order.

423
00:25:29,750 --> 00:25:32,083
It's, like, mixtape law.

424
00:25:32,166 --> 00:25:33,486
And if there really is a message,

425
00:25:33,541 --> 00:25:36,291
then I need to listen to it
the way my parents made it.

426
00:25:36,875 --> 00:25:38,125
Cool. All right.

427
00:25:38,208 --> 00:25:39,916
Uh...

428
00:25:40,000 --> 00:25:41,000
Okay.

429
00:25:45,541 --> 00:25:46,541
Hmm.

430
00:25:48,708 --> 00:25:50,333
Uh...

431
00:25:51,333 --> 00:25:54,208
Okay.

432
00:25:56,625 --> 00:26:01,166
Well, I couldn't find
the third one, but I have the one after.

433
00:26:01,250 --> 00:26:03,500
It's called "I Got A Right"
by The Stooges.

434
00:26:04,500 --> 00:26:05,500
Wanna hear it?

435
00:26:06,875 --> 00:26:10,041
Well, I really should listen in order.

436
00:26:18,333 --> 00:26:20,250
<i>♪ Anytime I want, I got a right to move... ♪</i>

437
00:26:20,833 --> 00:26:22,541
What do you think it means?

438
00:26:23,291 --> 00:26:24,500
I'm not sure.

439
00:26:26,750 --> 00:26:30,125
He sounds kind of like my uncle
who's always trying to quit smoking.

440
00:26:31,333 --> 00:26:34,791
<i>♪ Anytime I want, any old time ♪</i>

441
00:26:36,041 --> 00:26:38,125
<i>♪ Anytime I want, I got a right to sing ♪</i>

442
00:26:38,208 --> 00:26:40,125
- Hey!
<i>- ♪ No matter what they say ♪</i>

443
00:26:40,208 --> 00:26:41,458
- Hey!
- Hey!

444
00:26:43,291 --> 00:26:46,166
<i>♪ I got a right, right to sing... ♪</i>

445
00:26:47,291 --> 00:26:49,458
- Want a ride to school tomorrow?
- Sure!

446
00:26:51,916 --> 00:26:53,250
Whoo!

447
00:26:54,750 --> 00:26:56,833
Oh. Is it my birthday?

448
00:26:56,916 --> 00:26:59,250
- I'm getting a ride to school with Ellen.
- Wait. Whoa.

449
00:26:59,333 --> 00:27:01,851
They have a ginormous car,
they're going there every day anyway,

450
00:27:01,875 --> 00:27:04,041
and you can save an extra 12 minutes
in your day.

451
00:27:04,541 --> 00:27:05,708
You deserve a break.

452
00:27:07,041 --> 00:27:09,375
All right. Love you. See you after school!

453
00:27:27,041 --> 00:27:28,875
Stay in school!

454
00:27:32,333 --> 00:27:34,125
<i>♪ Anytime I want, I got a right to move ♪</i>

455
00:27:34,208 --> 00:27:37,458
<i>This is a reversal,
an overturning of the worldly order.</i>

456
00:27:37,541 --> 00:27:38,833
<i>But O'Leary is concerned...</i>

457
00:27:38,916 --> 00:27:41,000
Oh, Beverly.

458
00:27:41,833 --> 00:27:43,541
Ugh.

459
00:27:45,833 --> 00:27:50,166
<i>I think there are real risks
of panic behavior.</i>

460
00:27:50,250 --> 00:27:52,583
"F. Capacitor."

461
00:27:52,666 --> 00:27:53,500
Anti...

462
00:27:53,583 --> 00:27:55,375
<i>Why? Because Y2K</i>...

463
00:27:55,458 --> 00:27:57,333
How the heck did she get here?

464
00:27:58,041 --> 00:28:01,791
<i>...where something will definitely happen
on the predicted date.</i>

465
00:28:01,875 --> 00:28:05,166
They only put out one album,
and it's, like, impossible to find,

466
00:28:05,250 --> 00:28:06,333
and this other one,

467
00:28:06,416 --> 00:28:08,875
"the song that reminds me
of the day on the hill..."

468
00:28:09,625 --> 00:28:10,865
I don't even know what that is.

469
00:28:10,916 --> 00:28:13,791
I mean, I even asked Jeeves
and couldn't find anything.

470
00:28:16,958 --> 00:28:20,375
Just a little warning. Unless you want
some nerd bird for our mascot,

471
00:28:20,458 --> 00:28:21,958
I'd stay away from this one.

472
00:28:22,791 --> 00:28:24,500
Donny, I don't think she understands.

473
00:28:24,583 --> 00:28:28,333
Oh yeah. Hey, you're an ugly owl face,
and she's a smelly orphan,

474
00:28:28,416 --> 00:28:29,791
so you better vote Wildcat...

475
00:28:29,875 --> 00:28:30,875
Whoa, Donny.

476
00:28:30,958 --> 00:28:33,208
We make fun of them
because they're giant nerds,

477
00:28:33,291 --> 00:28:34,666
or they don't have cable.

478
00:28:36,000 --> 00:28:37,083
Sorry, Steven.

479
00:28:37,166 --> 00:28:39,541
It's... it's cool.
Whatever. Let's... let's roll.

480
00:28:43,166 --> 00:28:45,208
I thought people
in wheelchairs couldn't be jerks.

481
00:28:45,291 --> 00:28:47,500
- Give it back!
- Got it.

482
00:28:47,583 --> 00:28:48,666
Anyone can be a jerk.

483
00:28:48,750 --> 00:28:51,000
I mean, it's practically
how this country was founded.

484
00:28:51,500 --> 00:28:53,958
Hey. You ever skip school?

485
00:29:02,250 --> 00:29:03,375
Ahh!

486
00:29:04,500 --> 00:29:06,416
Okay. Are you multiplying?

487
00:29:06,500 --> 00:29:07,666
Did we scare you?

488
00:29:08,166 --> 00:29:09,875
No, no. Not at all.

489
00:29:09,958 --> 00:29:12,125
That's my favorite thing actually
is getting woken up

490
00:29:12,208 --> 00:29:14,088
with the Village of the Damned
standing over me.

491
00:29:14,166 --> 00:29:16,208
This is my friend, Ellen.

492
00:29:16,291 --> 00:29:17,291
Hi.

493
00:29:17,333 --> 00:29:18,333
Yeah. We just met.

494
00:29:18,375 --> 00:29:19,833
You have amazing nose hair.

495
00:29:20,416 --> 00:29:22,500
Thanks. Yeah. Goes with my nails.

496
00:29:23,500 --> 00:29:25,750
- I need the next song, please.
- Huh.

497
00:29:27,291 --> 00:29:29,458
Otis Spunkmeyer. A bribe.

498
00:29:29,541 --> 00:29:31,261
I suppose I'll have to make one
for you too?

499
00:29:31,958 --> 00:29:33,833
Nope. I'm just helping her.

500
00:29:36,000 --> 00:29:37,458
Okay. Uh...

501
00:29:37,541 --> 00:29:38,833
- The Quick.
- Yeah.

502
00:29:39,500 --> 00:29:42,500
Get in line.
They've been out of print for years.

503
00:29:42,583 --> 00:29:45,083
- Out of print?
- Yeah. As in impossible to find.

504
00:29:45,166 --> 00:29:47,416
There was only 1,000 copies made
for the whole world.

505
00:29:55,083 --> 00:29:58,333
We'll find it somewhere.
I can keep looking on the internet.

506
00:29:58,833 --> 00:30:03,041
I just feel like any message
from my parents might be slipping away.

507
00:30:04,250 --> 00:30:06,041
It's okay. Come on.

508
00:30:13,958 --> 00:30:15,708
Hey, kid. How was your day?

509
00:30:16,500 --> 00:30:17,500
It was a day.

510
00:30:37,916 --> 00:30:40,041
"F. Capacitor." Mmm.

511
00:30:44,125 --> 00:30:45,416
What are you up to, Bev?

512
00:30:51,125 --> 00:30:52,916
We don't carry any Michael Bolton.

513
00:30:53,541 --> 00:30:55,291
Maybe you should.

514
00:30:55,375 --> 00:30:58,750
Help with your, um, customer shortage.

515
00:31:00,208 --> 00:31:01,958
Okay.

516
00:31:04,208 --> 00:31:05,208
You're not Larry.

517
00:31:08,916 --> 00:31:10,750
Well, it's just, you know, Larry is...

518
00:31:12,208 --> 00:31:13,833
our usual mail guy.

519
00:31:17,541 --> 00:31:19,458
Nothing. Nothing.

520
00:31:22,666 --> 00:31:24,000
I'll say hi to Larry for you.

521
00:31:29,083 --> 00:31:30,166
Okay.

522
00:31:32,750 --> 00:31:34,875
- Oh, look.
- Turn around. Turn around.

523
00:31:39,000 --> 00:31:40,541
You done looking at my boobs?

524
00:31:42,500 --> 00:31:43,500
Yeah.

525
00:31:45,041 --> 00:31:46,208
The Quick!

526
00:31:47,583 --> 00:31:48,583
There she is.

527
00:31:49,041 --> 00:31:52,041
You can't just go and talk to her.
She's like a wild animal.

528
00:31:52,125 --> 00:31:53,708
You have to start slow.

529
00:31:53,791 --> 00:31:54,791
Build trust first.

530
00:31:55,208 --> 00:31:58,958
I think she's just lonely. People hate her
even more than they hate us.

531
00:31:59,041 --> 00:32:01,041
Well, yeah. But she doesn't care.

532
00:32:01,125 --> 00:32:02,541
Nice.

533
00:32:02,625 --> 00:32:04,465
Dorks.

534
00:32:06,000 --> 00:32:07,250
Look something up for me?

535
00:32:08,750 --> 00:32:09,750
Why?

536
00:32:09,791 --> 00:32:11,666
Because I have an idea.

537
00:32:14,458 --> 00:32:17,208
If you don't stop staring at me,
I'll knock your head off.

538
00:32:17,291 --> 00:32:20,416
It's another Tuesday.
Who's ready for some spoken word poetry?

539
00:32:20,500 --> 00:32:23,500
Or as I like to call it, Spokane word.

540
00:32:26,375 --> 00:32:28,750
Ah, someday, someone's
gonna laugh at that.

541
00:32:29,583 --> 00:32:31,541
Nicole Jones.

542
00:32:32,041 --> 00:32:33,625
What do you got?

543
00:32:34,500 --> 00:32:36,583
Um, is it okay if I read another poem?

544
00:32:36,666 --> 00:32:37,708
More dogs?

545
00:32:37,791 --> 00:32:40,231
Well, this is a first. Why not?

546
00:32:40,791 --> 00:32:42,458
All right, Moody. Let's hear the pain.

547
00:32:42,541 --> 00:32:43,416
Loser.

548
00:32:49,708 --> 00:32:52,625
<i>Whatever happened
To all this season's losers of the year?</i>

549
00:32:53,833 --> 00:32:57,000
<i>Every time I got to thinking
Where'd they disappear?</i>

550
00:32:57,083 --> 00:32:59,750
<i>When I woke up
Mom and Dad are rolling on the couch</i>

551
00:32:59,833 --> 00:33:03,875
<i>Rolling numbers, rock and rollin'
Got my KISS records out</i>

552
00:33:03,958 --> 00:33:06,083
<i>Mommy's all right, Daddy's all right</i>

553
00:33:06,166 --> 00:33:08,458
<i>- They just seem a little weird</i>
- Hmm.

554
00:33:08,541 --> 00:33:12,166
<i>Surrender, surrender
But don't give yourself away</i>

555
00:33:13,958 --> 00:33:17,083
Feels very familiar but provocative.

556
00:33:17,916 --> 00:33:19,708
And that poem was called?

557
00:33:21,166 --> 00:33:22,458
Cheap Trick.

558
00:33:24,291 --> 00:33:27,083
- Are you making fun of Cheap Trick?
- No. I...

559
00:33:27,166 --> 00:33:29,208
They're the most under-rated band
in history.

560
00:33:29,291 --> 00:33:30,291
So totally yes!

561
00:33:30,333 --> 00:33:33,708
They're an A-plus band,
an A-plus-plus, triple A.

562
00:33:33,791 --> 00:33:34,833
We should sue!

563
00:33:34,916 --> 00:33:36,166
What're you talking about?

564
00:33:36,250 --> 00:33:38,958
I don't know. Words are just kinda
flying out of my mouth.

565
00:33:39,041 --> 00:33:40,041
My parents died.

566
00:33:41,083 --> 00:33:43,041
- So?
- They loved The Quick.

567
00:33:49,041 --> 00:33:50,291
Let's go, weirdo.

568
00:34:04,416 --> 00:34:07,125
Hey. What are you doing, fart sniffer?

569
00:34:07,208 --> 00:34:09,708
Showing this square
what a crappy band looks like, butt wipe.

570
00:34:09,791 --> 00:34:12,500
You better shut your mouth
before I knock your head off, zit-face.

571
00:34:12,583 --> 00:34:13,903
I'll knock your head off!

572
00:34:15,750 --> 00:34:17,708
Come on. My records are inside.

573
00:34:26,541 --> 00:34:28,291
Moron stole my record.

574
00:34:30,625 --> 00:34:34,000
Keep a lookout.
If he comes in, just yell or something.

575
00:34:34,083 --> 00:34:35,166
Wait, um...

576
00:34:43,750 --> 00:34:44,833
Wow.

577
00:34:46,166 --> 00:34:47,166
Aww.

578
00:34:51,500 --> 00:34:52,625
Who the hell are you?

579
00:34:52,708 --> 00:34:54,166
Uh, Nicky?

580
00:34:55,916 --> 00:34:59,083
- What are you doing in my room?
- Getting my record that you stole.

581
00:34:59,166 --> 00:35:00,875
Uh, that's my record.

582
00:35:00,958 --> 00:35:04,000
No. Kyle, stop, stop.
Kyle, you're gonna break the record!

583
00:35:05,375 --> 00:35:08,458
Hold this while I kick his butt.

584
00:35:09,583 --> 00:35:11,125
Get off me, Kyle!

585
00:35:11,208 --> 00:35:12,958
Kyle, stop!

586
00:35:13,041 --> 00:35:15,541
What the ever-loving hell
do you two think you're doing?

587
00:35:16,666 --> 00:35:20,083
How many times do I have to tell you,
this is not a honky-tonk bar?

588
00:35:20,875 --> 00:35:23,583
Now, if you're gonna fight,
there's gotta be rules.

589
00:35:25,250 --> 00:35:26,291
- Hi.
- Hi.

590
00:35:26,375 --> 00:35:28,055
- I...
- You can help move the couch.

591
00:35:28,125 --> 00:35:29,000
Get up.

592
00:35:29,083 --> 00:35:30,083
Come on.

593
00:35:34,583 --> 00:35:35,583
All right. Come here.

594
00:35:37,416 --> 00:35:40,291
No hair-pulling, no biting,
and no punching in the face.

595
00:35:41,875 --> 00:35:44,166
Now... fight!

596
00:35:44,250 --> 00:35:46,916
- Come on. Come on.
- Hey, Mom.

597
00:35:47,000 --> 00:35:48,500
What?

598
00:35:48,583 --> 00:35:50,208
Ooh.

599
00:35:51,541 --> 00:35:52,708
She cheated.

600
00:35:52,791 --> 00:35:54,591
For crying out loud.
She's your little sister.

601
00:35:54,666 --> 00:35:56,791
Will you <i>stop</i> being such a baby?

602
00:35:57,708 --> 00:35:59,000
And you.

603
00:36:00,875 --> 00:36:04,208
Get over here and hug your old man
before I knock your head off.

604
00:36:05,666 --> 00:36:06,666
Oh, Kyle.

605
00:36:07,750 --> 00:36:08,950
<i>So then what happened?</i>

606
00:36:09,000 --> 00:36:10,541
She put this on the tape for me.

607
00:36:10,625 --> 00:36:13,684
Holy crap. I can't believe you're friends
with the most badass girl in school.

608
00:36:13,708 --> 00:36:16,500
I don't know if we're friends,
but we did cut school together,

609
00:36:16,583 --> 00:36:18,958
and she did do this chin thing
when I said goodbye and...

610
00:36:19,041 --> 00:36:20,875
Oh look. It's goat girl.

611
00:36:20,958 --> 00:36:22,250
And owl-face.

612
00:36:22,333 --> 00:36:23,333
Hey.

613
00:36:23,416 --> 00:36:27,166
Hey. Don't stand too close to Moody,
or you'll smell like goat puke.

614
00:36:28,166 --> 00:36:31,291
I already smell like goat puke.
I bathe in it every morning.

615
00:36:31,375 --> 00:36:33,375
Saves water, and it keeps my skin soft.

616
00:36:34,583 --> 00:36:36,500
You wanna come over after school?

617
00:36:37,125 --> 00:36:38,041
Yeah.

618
00:36:41,375 --> 00:36:43,215
- Where'd she get the goat puke.
- Huh?

619
00:36:46,875 --> 00:36:50,458
All right, my dear.
Dinner's in the fridge. I'll be home late.

620
00:36:52,166 --> 00:36:54,416
Remember, trust no one.

621
00:36:54,500 --> 00:36:55,625
Yep.

622
00:36:55,708 --> 00:36:57,500
- Lock the door.
- Yep.

623
00:37:00,833 --> 00:37:01,833
I love you.

624
00:37:06,625 --> 00:37:10,041
<i>♪ Mother told me, yes she told me ♪</i>

625
00:37:10,125 --> 00:37:12,875
<i>♪ I'd meet girls like you ♪</i>

626
00:37:13,750 --> 00:37:17,041
<i>♪ Mommy's all right, Daddy's all right ♪</i>

627
00:37:17,125 --> 00:37:19,583
<i>♪ They just seem a little weird ♪</i>

628
00:37:19,666 --> 00:37:21,833
Your parents liked The Quick.
Means they were cool.

629
00:37:21,916 --> 00:37:23,583
Barely anyone knows about that band.

630
00:37:23,666 --> 00:37:24,875
What about this next one?

631
00:37:24,958 --> 00:37:26,958
"The song that reminds me
of the day on the hill?"

632
00:37:27,041 --> 00:37:29,625
Hmm. I don't know.
Are there any other clues?

633
00:37:29,708 --> 00:37:31,500
No. Just this list.

634
00:37:31,583 --> 00:37:34,458
- Maybe your grandma knows.
- She can't ask her grandma.

635
00:37:34,541 --> 00:37:36,041
It's up to us to find them,

636
00:37:36,125 --> 00:37:37,625
and I can't move my hair.

637
00:37:37,708 --> 00:37:39,348
You're not supposed to. Uh...

638
00:37:39,375 --> 00:37:40,916
Okay, look.

639
00:37:41,000 --> 00:37:43,375
There's gotta be someone else
that knew your parents. Right?

640
00:37:44,250 --> 00:37:45,166
Not really.

641
00:37:45,250 --> 00:37:47,458
Without your grandma,
I don't know how else to find it.

642
00:37:49,458 --> 00:37:51,458
- Okay. You guys wanna see?
- Yeah.

643
00:37:51,541 --> 00:37:53,916
- Okay. Ready? Turn.
- Okay. Yeah.

644
00:37:54,416 --> 00:37:56,708
Whoa!

645
00:37:56,791 --> 00:37:57,666
Dude!

646
00:37:57,750 --> 00:37:59,375
- Wanna have some fun?
- Cool.

647
00:38:12,125 --> 00:38:14,916
<i>♪ Which road to school today? ♪</i>

648
00:38:15,000 --> 00:38:19,583
<i>♪ Whichever one
They're bound to dark my way ♪</i>

649
00:38:19,666 --> 00:38:24,833
<i>♪ They'll push me down and knock me around
And when they're done... ♪</i>

650
00:38:31,875 --> 00:38:34,083
Hey, kiddo. You in the basement?

651
00:38:36,333 --> 00:38:37,333
Huh.

652
00:38:44,541 --> 00:38:45,541
Hmm.

653
00:38:53,666 --> 00:38:56,250
How many times have I told you, jerk face?

654
00:38:56,333 --> 00:38:57,166
Stay out.

655
00:38:57,250 --> 00:38:59,958
- Ugh! Oh. I'm gonna kill you, Kyle.
- No, no, no.

656
00:39:00,041 --> 00:39:02,166
- Stop. Come on, come on.
- Let's go.

657
00:39:04,250 --> 00:39:06,250
<i>Everyone is preparing
for the worst.</i>

658
00:39:06,333 --> 00:39:08,750
<i>Potential Y2K computer crashes
top the list.</i>

659
00:39:08,833 --> 00:39:12,791
<i>In Jersey City, 400 bankers will be ready
to take calls from investors.</i>

660
00:39:15,083 --> 00:39:17,583
<i>Domino's Pizza promised
its 120,000 workers</i>

661
00:39:17,666 --> 00:39:20,416
<i>twice what they normally make
if they come in and help out.</i>

662
00:39:20,916 --> 00:39:24,458
<i>Pre-millennial banks run by people
who fear ATMs won't work, or...</i>

663
00:39:28,083 --> 00:39:30,500
Hey. Joe, it's Gail.

664
00:39:31,625 --> 00:39:33,583
Hi. I will take your third shift.

665
00:39:40,166 --> 00:39:41,250
How about this one?

666
00:39:41,333 --> 00:39:43,666
Mm-mm.
It looks just like the one I have on.

667
00:39:45,166 --> 00:39:47,833
No. It doesn't. This one is, um...

668
00:39:48,875 --> 00:39:49,875
This one's yellow.

669
00:39:51,541 --> 00:39:52,666
And it...

670
00:39:53,958 --> 00:39:55,875
Okay. No. All right.

671
00:39:57,250 --> 00:39:59,041
Hmm.

672
00:39:59,833 --> 00:40:01,708
You've been awfully busy lately.

673
00:40:02,458 --> 00:40:03,458
Oh.

674
00:40:03,541 --> 00:40:06,666
Yeah. The s-school project's
really been kicking my butt.

675
00:40:06,750 --> 00:40:07,958
Oh yeah.

676
00:40:08,833 --> 00:40:11,458
Well, maybe you deserve a treat.

677
00:40:12,333 --> 00:40:14,125
Hmm? Pick out anything you want.

678
00:40:14,625 --> 00:40:15,625
Yeah?

679
00:40:15,666 --> 00:40:18,000
Yeah.

680
00:40:26,250 --> 00:40:29,333
Oh my gosh!
This store's so rad.

681
00:40:33,708 --> 00:40:35,708
Look. It's so cool.

682
00:40:37,333 --> 00:40:38,333
Oh no.

683
00:40:39,208 --> 00:40:40,208
Look.

684
00:40:40,708 --> 00:40:41,833
No.

685
00:40:45,958 --> 00:40:48,291
<i>♪ I want candy ♪</i>

686
00:40:48,875 --> 00:40:50,958
Nicky's just another kid in school.

687
00:40:51,041 --> 00:40:53,250
She looks scary,
but she's actually really nice.

688
00:40:53,333 --> 00:40:54,916
Sounds sketchy.

689
00:40:55,000 --> 00:40:56,000
Tuna.

690
00:40:56,666 --> 00:40:57,500
She's not.

691
00:40:57,583 --> 00:41:00,083
People just think she is
so no one messes with us.

692
00:41:00,166 --> 00:41:01,458
Oh.

693
00:41:02,375 --> 00:41:03,375
Hmm.

694
00:41:03,833 --> 00:41:06,750
Her parents let her wear
whatever she wants.

695
00:41:06,833 --> 00:41:08,000
She said, in third grade,

696
00:41:08,083 --> 00:41:11,583
she wore her vampire costume
from Halloween every day for a year.

697
00:41:11,666 --> 00:41:14,708
I can just get some velour,
and we can size up your Teletubby suit.

698
00:41:16,000 --> 00:41:17,000
Very funny.

699
00:41:17,750 --> 00:41:18,750
Hmm.

700
00:41:19,250 --> 00:41:20,750
You let Mom dress however she wanted.

701
00:41:21,375 --> 00:41:22,375
I did.

702
00:41:22,958 --> 00:41:26,041
And we all know how that went.
Would you set the table?

703
00:41:29,750 --> 00:41:32,000
I actually don't know how that went.

704
00:41:33,416 --> 00:41:34,833
I wanna know about Mom.

705
00:41:35,416 --> 00:41:38,125
Maybe she wasn't a good student
or good daughter, but...

706
00:41:38,208 --> 00:41:39,648
Who said she wasn't a good daughter?

707
00:41:39,708 --> 00:41:41,791
But she was my mom,

708
00:41:42,458 --> 00:41:44,791
and I wanna know what she was like.

709
00:41:44,875 --> 00:41:49,041
Did she like Slurpees? Was she ticklish?
Over or under for the toilet roll?

710
00:41:52,916 --> 00:41:54,041
She did like Slurpees.

711
00:41:54,125 --> 00:41:55,125
- Okay.
- Yeah.

712
00:41:55,208 --> 00:41:57,583
That's great. Slurpees. Uh, me too!

713
00:41:58,125 --> 00:42:00,583
- That... that's a great start.
- Good.

714
00:42:03,916 --> 00:42:05,291
What else you got?

715
00:42:07,958 --> 00:42:10,958
Like, what did her voice sound like?

716
00:42:12,541 --> 00:42:13,625
Um...

717
00:42:14,833 --> 00:42:15,833
Hmm.

718
00:42:20,041 --> 00:42:22,208
That was
a really long time ago, honey. Uh...

719
00:42:23,000 --> 00:42:25,750
Let's... let's just let this one go. Okay?

720
00:42:28,708 --> 00:42:30,166
Oh. It's gonna burn.

721
00:43:11,875 --> 00:43:13,041
Grandma!

722
00:43:16,291 --> 00:43:20,458
Wow!
So this is everything your parents left?

723
00:43:20,541 --> 00:43:22,458
Yeah. I guess my grandma felt bad.

724
00:43:24,958 --> 00:43:26,625
Your parents were so cool.

725
00:43:26,708 --> 00:43:28,833
Yeah. I don't know what happened to me.

726
00:43:28,916 --> 00:43:31,000
Well, sometimes it skips a generation.

727
00:43:33,833 --> 00:43:35,750
Look. She wrote songs.

728
00:43:36,458 --> 00:43:37,791
Or she erased songs.

729
00:43:39,041 --> 00:43:40,791
Wonder what went wrong.

730
00:43:40,875 --> 00:43:43,250
Hey. Uh, why did
your parents have creamed corn?

731
00:43:44,458 --> 00:43:45,833
I like creamed corn.

732
00:43:45,916 --> 00:43:47,541
Oh. I've never had it.

733
00:43:47,625 --> 00:43:48,541
Oh. I found it.

734
00:43:48,625 --> 00:43:49,916
Oh. What?

735
00:43:51,208 --> 00:43:54,000
"That song that reminds me
of the day on the hill."

736
00:43:54,625 --> 00:43:56,000
"April 17th."

737
00:43:56,083 --> 00:43:57,541
"First date with Zack."

738
00:43:57,625 --> 00:44:01,125
"Climbed the 1,000 steps,
swung and touched heaven."

739
00:44:01,208 --> 00:44:02,666
"Played 'More Than This.'"

740
00:44:02,750 --> 00:44:06,208
"I kind of hate myself for saying it,
but I think I'm in love."

741
00:44:06,291 --> 00:44:07,916
Aww.

742
00:44:08,000 --> 00:44:09,791
Ew.

743
00:44:09,875 --> 00:44:12,291
"More Than This," what's that?

744
00:44:12,375 --> 00:44:15,291
- I don't know. We have to listen to it.
- Yeah.

745
00:44:15,375 --> 00:44:18,791
We can do more than that.
You wanna know about your parents. Right?

746
00:44:19,375 --> 00:44:21,458
You have to live like they lived.

747
00:44:21,541 --> 00:44:23,041
Eat the creamed corn.

748
00:44:23,125 --> 00:44:25,125
Yeah. Eat the creamed corn.

749
00:44:25,208 --> 00:44:26,208
No, you nerds.

750
00:44:26,791 --> 00:44:28,708
We climb the 1,000 steps.

751
00:44:28,791 --> 00:44:30,791
We play the song. We swing to heaven,

752
00:44:31,500 --> 00:44:32,500
whatever that means.

753
00:44:32,583 --> 00:44:33,750
What 1,000 steps?

754
00:44:34,291 --> 00:44:36,625
In Greenwood Cemetery. It's haunted.

755
00:44:37,208 --> 00:44:38,250
It's also across town.

756
00:44:38,333 --> 00:44:41,208
- Yeah.
- My grandma knows every shortcut in town.

757
00:44:41,708 --> 00:44:43,375
I bet I can take us on an optimal path.

758
00:44:48,041 --> 00:44:51,625
Dude,
there is nothing optimal about that.

759
00:44:51,708 --> 00:44:52,708
Yeah.

760
00:44:54,333 --> 00:44:56,791
How haunted is it supposed to be?

761
00:44:57,708 --> 00:45:01,083
You know, it's cool, you know,
if you're scared and wanna turn back.

762
00:45:01,875 --> 00:45:05,208
I hear the way you keep spirits at bay
is by telling the truth.

763
00:45:05,291 --> 00:45:07,791
Like, as long as you're speaking
the truth about yourself,

764
00:45:07,875 --> 00:45:09,666
then they can't touch you.

765
00:45:14,250 --> 00:45:15,416
Is that an Asian thing?

766
00:45:15,500 --> 00:45:17,208
- Anne Rice.
- Oh.

767
00:45:17,291 --> 00:45:18,958
My name is Beverly Moody.

768
00:45:20,291 --> 00:45:22,791
And I'm pretty sure my feet stink.

769
00:45:24,083 --> 00:45:26,625
That's not what I meant by truths. I...

770
00:45:27,125 --> 00:45:32,958
And I wonder if my parents' feet stunk,
or if they smelled really good.

771
00:45:34,375 --> 00:45:36,875
And if they had cool friends.

772
00:45:38,041 --> 00:45:40,625
And if I would've been
one of their friends.

773
00:45:41,625 --> 00:45:44,166
Like, if they met me today.

774
00:45:45,250 --> 00:45:48,958
Um, if there are
any spirits out there who know them,

775
00:45:49,583 --> 00:45:50,958
would they have liked me?

776
00:45:57,750 --> 00:46:00,250
I have an irrational fear
of the movie <i>E.T.</i>

777
00:46:01,708 --> 00:46:04,625
- I have sleep apnea.
- What's that?

778
00:46:06,208 --> 00:46:10,541
S-Something about his wrinkled little body
induces me to throw up.

779
00:46:12,583 --> 00:46:15,208
I once technically died
for 45 seconds

780
00:46:15,291 --> 00:46:16,916
until they slapped me awake.

781
00:46:17,416 --> 00:46:19,083
I have a crush on Pat Sajak.

782
00:46:20,291 --> 00:46:22,000
- What?
- Seriously?

783
00:46:22,083 --> 00:46:23,708
Wha... No judging.

784
00:46:24,791 --> 00:46:26,375
I hate raisins.

785
00:46:26,458 --> 00:46:27,708
Deep truths.

786
00:46:27,791 --> 00:46:30,125
- I have a hangnail.
- Deeper truths.

787
00:46:30,625 --> 00:46:33,208
I don't have my period,
but everyone thinks I do.

788
00:46:34,583 --> 00:46:35,583
- Seriously?
- Really?

789
00:46:36,708 --> 00:46:40,250
My mom leaves a box of tampons
by my room every month,

790
00:46:40,333 --> 00:46:42,000
and I pretend to use them, but...

791
00:46:43,666 --> 00:46:46,500
honestly, I'm a little freaked out
about the whole thing.

792
00:46:47,000 --> 00:46:49,541
Once I stole one of my grandma's tampons

793
00:46:49,625 --> 00:46:51,666
to put it in a glass of water
to see what happened.

794
00:46:52,375 --> 00:46:54,583
It got huge.

795
00:46:54,666 --> 00:46:55,916
Ugh.

796
00:46:56,000 --> 00:46:58,041
I am never using one of those.

797
00:46:58,125 --> 00:47:01,250
No way. I'm just gonna
wait mine out in the bathroom.

798
00:47:03,375 --> 00:47:06,291
Dude, I totally thought
you already had your period.

799
00:47:06,375 --> 00:47:08,166
No. I just look moody.

800
00:47:08,250 --> 00:47:11,375
No. I'm Moody. Beverly Moody.

801
00:47:14,291 --> 00:47:16,291
I like you guys.

802
00:47:17,375 --> 00:47:18,375
A lot.

803
00:47:18,708 --> 00:47:20,875
Yeah. Me too. A lot.

804
00:47:22,083 --> 00:47:24,083
Yeah. Truth.

805
00:47:26,333 --> 00:47:27,166
Oh.

806
00:47:30,125 --> 00:47:31,708
Look.

807
00:47:32,333 --> 00:47:33,333
Whoa.

808
00:47:38,208 --> 00:47:40,375
Whoa. So cool!

809
00:47:40,458 --> 00:47:41,500
Swing!

810
00:47:41,583 --> 00:47:44,000
- Wow. Look at this place.
- Wow!

811
00:47:44,083 --> 00:47:46,375
Wow.

812
00:47:46,458 --> 00:47:47,833
Ready to swing to heaven?

813
00:47:47,916 --> 00:47:49,166
<i>♪ More than this... ♪</i>

814
00:47:51,166 --> 00:47:52,166
He looks smart.

815
00:47:52,250 --> 00:47:54,375
So what? You wanna buy a vowel from him?

816
00:47:54,458 --> 00:47:55,291
Come on! Come on!

817
00:47:55,375 --> 00:47:57,416
Ellen and Pat Sajak...

818
00:47:57,500 --> 00:47:59,541
Oh. That is it! No. Come on.

819
00:48:08,708 --> 00:48:09,708
Mullets!

820
00:48:10,333 --> 00:48:11,333
What?

821
00:48:12,041 --> 00:48:14,750
Yeah... Yeah.
Our mascot should be the mullets.

822
00:48:14,833 --> 00:48:17,500
We're not owls or wildcats.

823
00:48:17,583 --> 00:48:19,458
The Fighting Mullets.

824
00:48:20,833 --> 00:48:23,666
That is freaking rad!

825
00:48:23,750 --> 00:48:26,541
- How'd you even come up with that?
- It just came to me.

826
00:48:30,458 --> 00:48:34,916
It'd be so sweet to beat stupid Steven
and his lame Wildcat mascot.

827
00:48:35,000 --> 00:48:36,541
- Totally.
- Yeah.

828
00:48:37,083 --> 00:48:40,125
For real, if someone
took me out of here on our first date...

829
00:48:40,208 --> 00:48:41,916
I'd marry him.

830
00:48:43,500 --> 00:48:45,625
Dude, your parents were great.

831
00:48:45,708 --> 00:48:46,708
Yeah.

832
00:48:47,625 --> 00:48:49,791
I don't know if they would've liked me,

833
00:48:49,875 --> 00:48:52,291
but... I think I like them.

834
00:48:54,666 --> 00:48:58,041
<i>♪ You know
There's nothing... ♪</i>

835
00:48:58,125 --> 00:49:00,250
Oh my gosh!

836
00:49:03,041 --> 00:49:05,750
- So many!
- So many!

837
00:49:05,833 --> 00:49:07,833
Oh my gosh!

838
00:49:10,375 --> 00:49:13,208
<i>♪ No, there's nothing ♪</i>

839
00:49:21,208 --> 00:49:22,916
<i>♪ More than this ♪</i>

840
00:49:26,083 --> 00:49:30,500
<i>♪ Nothing more than this ♪</i>

841
00:50:35,125 --> 00:50:36,833
Hey. What's going on?

842
00:50:36,916 --> 00:50:38,458
School project, phase two.

843
00:50:38,541 --> 00:50:40,625
How many phases are there?

844
00:50:41,791 --> 00:50:42,625
Girls?

845
00:50:42,708 --> 00:50:45,250
<i>♪ Which road to school today? ♪</i>

846
00:50:45,333 --> 00:50:48,291
<i>♪ Whichever one, they're bound to... ♪</i>

847
00:50:48,375 --> 00:50:50,458
So, what do you guys think?

848
00:50:50,541 --> 00:50:51,875
Ugh. Rad.

849
00:50:51,958 --> 00:50:52,791
Whoa.

850
00:50:52,875 --> 00:50:55,125
- Are 100 buttons too much?
- Are you kidding?

851
00:50:55,666 --> 00:50:57,958
No way. Make it 200.

852
00:50:58,041 --> 00:50:59,416
Coming up, ma'am.

853
00:50:59,500 --> 00:51:01,541
<i>♪ You're just a teacher's pet ♪</i>

854
00:51:02,041 --> 00:51:05,458
<i>♪ And don't forget
You're just a teacher's pet ♪</i>

855
00:51:05,958 --> 00:51:10,166
<i>♪ Here I am ahead of the classroom ♪</i>

856
00:51:10,250 --> 00:51:13,666
<i>♪ Here I am ahead of the classroom ♪</i>

857
00:51:13,750 --> 00:51:17,708
<i>♪ Yes, I know, I know, I know ♪</i>

858
00:51:17,791 --> 00:51:21,500
<i>♪ Yes, I know, I know, I know ♪</i>

859
00:51:22,083 --> 00:51:25,458
<i>♪ I know the words, I know the math ♪</i>

860
00:51:25,541 --> 00:51:26,375
Yeah!

861
00:51:26,458 --> 00:51:29,875
<i>♪ I know the this, I know the that ♪</i>

862
00:51:29,958 --> 00:51:33,625
<i>♪ I know the words that she will say ♪</i>

863
00:51:33,708 --> 00:51:38,083
<i>♪ When we get out of class today ♪</i>

864
00:51:40,291 --> 00:51:42,375
<i>♪ And don't forget... ♪</i>

865
00:51:44,041 --> 00:51:45,083
<i>♪ And don't forget ♪</i>

866
00:51:45,166 --> 00:51:48,416
<i>♪ Yes, I know, I know, I know ♪</i>

867
00:51:49,458 --> 00:51:50,458
<i>♪ Yow ♪</i>

868
00:51:55,708 --> 00:51:56,708
Whoo!

869
00:51:57,916 --> 00:51:59,166
Sweet buttons, my dudes.

870
00:51:59,250 --> 00:52:00,333
Thanks.

871
00:52:00,416 --> 00:52:01,708
No one ever notices me.

872
00:52:02,291 --> 00:52:05,583
Yeah. For a while in sixth grade,
I literally thought I was invisible.

873
00:52:05,666 --> 00:52:07,500
Yeah. Fighting Mullets forever!

874
00:52:07,583 --> 00:52:09,625
Oh. I think we're gonna need more buttons.

875
00:52:12,083 --> 00:52:15,041
<i>♪ I don't ever wanna be that girl ♪</i>

876
00:52:15,125 --> 00:52:17,833
<i>♪ The saddest thing
In the whole wide world ♪</i>

877
00:52:18,416 --> 00:52:20,416
There's only three songs left,

878
00:52:20,500 --> 00:52:23,416
but there's no band listed
for "The Wrong Song."

879
00:52:29,875 --> 00:52:30,875
Found one.

880
00:52:31,625 --> 00:52:34,583
"Crash Right Through It"
by The Murderous Ambersons.

881
00:52:36,875 --> 00:52:39,083
Hey. I've seen that guy.

882
00:52:40,125 --> 00:52:41,333
You have?

883
00:52:46,375 --> 00:52:48,041
He still has the same haircut.

884
00:52:48,125 --> 00:52:49,500
Yeah.

885
00:52:50,333 --> 00:52:52,958
- What else does it say about the band?
- Um, okay. Uh...

886
00:52:56,291 --> 00:52:58,083
All right. Um...

887
00:52:59,500 --> 00:53:00,500
They broke up.

888
00:53:01,333 --> 00:53:03,541
They're now called the Wes Kelly Band.

889
00:53:04,125 --> 00:53:05,125
And...

890
00:53:07,375 --> 00:53:10,333
They play in, like, a week
at some place called The Voyeur.

891
00:53:11,166 --> 00:53:12,333
We have to go.

892
00:53:13,166 --> 00:53:14,291
He knew my mom.

893
00:53:15,000 --> 00:53:16,666
I can ask him about her.

894
00:53:18,458 --> 00:53:21,000
I don't think
our parents are gonna drive us

895
00:53:21,083 --> 00:53:23,541
to see some punk band
at a bar called The Voyeur.

896
00:53:28,375 --> 00:53:30,125
I think I know someone who will.

897
00:53:48,416 --> 00:53:50,333
Great. It's my favorite customer.

898
00:53:50,916 --> 00:53:52,500
She brought another stray with her.

899
00:53:52,583 --> 00:53:53,750
You guys starting a gang?

900
00:53:53,833 --> 00:53:55,333
Do you know the Wes Kelly Band?

901
00:53:56,166 --> 00:53:57,250
Yeah, maybe. Why?

902
00:53:57,333 --> 00:53:59,125
We need a ride to the show on Saturday.

903
00:54:00,666 --> 00:54:01,791
Please?

904
00:54:01,875 --> 00:54:02,875
Yeah.

905
00:54:03,541 --> 00:54:05,166
- Is that a yes?
- Oh, yeah.

906
00:54:05,666 --> 00:54:07,000
Yeah. I don't think he'll do it.

907
00:54:07,083 --> 00:54:08,875
I like the new one. She gets it.

908
00:54:10,708 --> 00:54:11,708
Hm.

909
00:54:14,083 --> 00:54:17,083
Wait. No. What are you doing?
This is the part where you go home.

910
00:54:17,166 --> 00:54:18,000
Just looking.

911
00:54:18,083 --> 00:54:19,666
Looking is for windows.

912
00:54:19,750 --> 00:54:22,791
When you come inside,
the point is to purchase stuff.

913
00:54:23,375 --> 00:54:24,375
Maybe I will.

914
00:54:26,458 --> 00:54:29,000
Oh my God!
Here's that Britney Spears CD. Oh my God!

915
00:54:29,083 --> 00:54:30,267
Oh my gosh!

916
00:54:30,291 --> 00:54:31,291
No.

917
00:54:33,125 --> 00:54:34,125
Amazing!

918
00:54:34,208 --> 00:54:37,666
We don't have any Britney Spears,
so just come back whenever.

919
00:54:40,750 --> 00:54:41,958
- Oh.
- Oh.

920
00:54:42,041 --> 00:54:43,875
Yeah. This is the Germs.

921
00:54:44,458 --> 00:54:45,458
My bad.

922
00:54:47,000 --> 00:54:48,833
Tsk. You dare hustle me in my own store?

923
00:54:48,916 --> 00:54:50,291
What do you mean?

924
00:54:50,375 --> 00:54:53,791
Out! All of you, or I'll call the cops.

925
00:54:53,875 --> 00:54:56,833
Because we're looking
for a Britney Spears CD?

926
00:54:56,916 --> 00:55:00,041
Gee. I wonder whose side
they'll take when they get here.

927
00:55:04,333 --> 00:55:05,833
Have you found it yet, Ellen?

928
00:55:06,791 --> 00:55:08,726
- No!
- Oh my gosh! Here's that NSYNC album!

929
00:55:08,750 --> 00:55:10,684
- Oh my God! NSYNC!
- Let me see!

930
00:55:10,708 --> 00:55:13,000
- Not... No.
- Look at him!

931
00:55:13,083 --> 00:55:14,833
Anti, dude.

932
00:55:18,083 --> 00:55:19,875
I'm going to 4000 Holes, man.

933
00:55:20,666 --> 00:55:22,166
Yeah. Tell Bob "hi" for me.

934
00:55:24,000 --> 00:55:25,875
Have you guys
not heard of stranger danger?

935
00:55:25,958 --> 00:55:28,458
You're not a stranger. You're my friend.

936
00:55:29,416 --> 00:55:31,875
And I'm bringing Mace <i>and</i> a switchblade,

937
00:55:31,958 --> 00:55:34,083
so you better not be a frickin' weirdo.

938
00:55:36,291 --> 00:55:37,583
It's important, Anti.

939
00:55:38,916 --> 00:55:39,916
Please?

940
00:55:42,416 --> 00:55:43,750
Oh my God.

941
00:55:48,166 --> 00:55:49,166
Okay, come on.

942
00:55:49,208 --> 00:55:51,250
Shh. Don't wake my brother.
He'll wanna go too.

943
00:55:51,333 --> 00:55:53,573
- Okay. Let's rock and roll.
- Careful!

944
00:55:54,708 --> 00:55:58,041
- Hey. This way.
- Shh. Come on.

945
00:55:58,916 --> 00:56:01,750
- Anti!
- All the teeny boppers in the back.

946
00:56:01,833 --> 00:56:03,083
No.

947
00:56:05,541 --> 00:56:08,291
Are you aware you have,
like, 50 cans of Tab back here?

948
00:56:10,000 --> 00:56:12,666
Are you aware
there's a no-talking rule in this car?

949
00:56:12,750 --> 00:56:14,958
Are you aware
your car smells like mushrooms?

950
00:56:16,375 --> 00:56:18,833
Are you aware
we're going to see Wes Kelly?

951
00:56:18,916 --> 00:56:20,708
Whoo!

952
00:56:20,791 --> 00:56:23,125
Hey. Wait, wait, wait. You guys hear that?

953
00:56:23,208 --> 00:56:24,208
Huh?

954
00:56:25,041 --> 00:56:26,875
Silence. That's what I like.

955
00:56:28,791 --> 00:56:31,041
Whoo!

956
00:56:33,625 --> 00:56:36,208
<i>♪ Oh, I want to get away ♪</i>

957
00:56:37,791 --> 00:56:40,958
<i>♪ I wanna fly away ♪</i>

958
00:56:41,041 --> 00:56:46,333
<i>♪ Yeah, yeah, yeah ♪</i>

959
00:56:46,416 --> 00:56:49,375
<i>♪ I want to get away ♪</i>

960
00:56:49,458 --> 00:56:50,458
<i>♪ I wanna fly... ♪</i>

961
00:56:50,500 --> 00:56:51,625
Keep it cool.

962
00:56:55,750 --> 00:56:58,916
Anti! Man, I haven't seen you
in, like, five years.

963
00:56:59,000 --> 00:57:00,083
Yeah. Try 15.

964
00:57:00,166 --> 00:57:01,291
- Huh?
- Fifteen.

965
00:57:01,875 --> 00:57:03,750
Oh. Wow. Where you been, man?

966
00:57:03,833 --> 00:57:07,541
Been out of the scene.
I'm sober. I'm working an actual job.

967
00:57:08,166 --> 00:57:09,958
Oh, man. I'm sorry to hear.

968
00:57:10,041 --> 00:57:11,500
- Yeah.
- That's too bad.

969
00:57:13,125 --> 00:57:14,291
Are those yours, dude?

970
00:57:14,375 --> 00:57:17,250
Yes, they are. Those are my little angels.

971
00:57:17,333 --> 00:57:19,333
Are they 18? They look a little young.

972
00:57:19,416 --> 00:57:20,625
Them? Oh yeah.

973
00:57:21,208 --> 00:57:22,208
Eighteen.

974
00:57:22,250 --> 00:57:23,416
All of them.

975
00:57:23,500 --> 00:57:24,833
They're actually triplets.

976
00:57:24,916 --> 00:57:27,500
Okay. Cool. Come on in.

977
00:57:28,166 --> 00:57:30,875
- Have fun. Rock on, dude.
- Good to see you.

978
00:57:30,958 --> 00:57:34,000
So, you dudes are sisters, huh?

979
00:57:34,083 --> 00:57:36,625
- Yeah, genius. Us dudes are sisters.
- Cool.

980
00:57:37,916 --> 00:57:38,916
Rock on.

981
00:57:39,750 --> 00:57:41,110
Party on.

982
00:57:43,791 --> 00:57:45,208
Hey! Did I say move?

983
00:57:45,875 --> 00:57:49,000
Okay. Rules. Stay together.
Don't talk to strangers.

984
00:57:49,083 --> 00:57:50,958
Don't go anywhere without telling me.

985
00:57:51,041 --> 00:57:54,166
We watch the band.
You talk to them. We go.

986
00:57:54,250 --> 00:57:56,916
Where is she going? You got it?

987
00:57:57,458 --> 00:57:59,541
Is this what all shows are like?

988
00:57:59,625 --> 00:58:01,375
Hasn't changed in 15 years.

989
00:58:02,083 --> 00:58:03,750
Can we go to the front, Dad?

990
00:58:03,833 --> 00:58:05,958
As long as you don't ever
call me that again.

991
00:58:07,000 --> 00:58:08,333
I'm gonna go get some Tab.

992
00:58:09,500 --> 00:58:11,500
- Hey! Come on! Let's go!
- Whoa.

993
00:58:14,375 --> 00:58:16,000
<i>♪ I'm not your friend ♪</i>

994
00:58:17,083 --> 00:58:19,833
<i>♪ I'm not your enemy ♪</i>

995
00:58:19,916 --> 00:58:25,208
<i>♪ I do not fit in any boxes
That you've made for me ♪</i>

996
00:58:25,708 --> 00:58:27,708
<i>♪ You've seen my form ♪</i>

997
00:58:28,333 --> 00:58:30,666
<i>♪ You've see my shame ♪</i>

998
00:58:30,750 --> 00:58:31,750
Is that the guy?

999
00:58:31,791 --> 00:58:36,375
<i>♪ It's just a statue bound to break ♪</i>

1000
00:58:39,833 --> 00:58:42,250
Um, okay. Let's dance.

1001
00:58:42,333 --> 00:58:46,416
Dance. Come on. Yeah. Dance. Dance. Yeah.

1002
00:58:48,416 --> 00:58:53,833
<i>♪ I still pretend
You're not a threat to me ♪</i>

1003
00:58:53,916 --> 00:58:59,583
<i>♪ While I am dreading
To check every box I claim to be ♪</i>

1004
00:58:59,666 --> 00:59:04,833
<i>♪ It's all for free
But I'm keeping score ♪</i>

1005
00:59:05,333 --> 00:59:09,666
<i>♪ Bitter but clinging to the door</i>...<i> ♪</i>

1006
00:59:09,750 --> 00:59:11,000
Huh?

1007
00:59:11,083 --> 00:59:12,541
Where did Nicky go?

1008
00:59:12,625 --> 00:59:13,625
I don't know.

1009
00:59:14,166 --> 00:59:16,166
<i>♪ Walk away... ♪</i>

1010
00:59:16,250 --> 00:59:17,875
Look up! There she is.

1011
00:59:18,375 --> 00:59:19,458
Hey, guys!

1012
00:59:19,541 --> 00:59:20,750
Hi!

1013
00:59:21,833 --> 00:59:22,750
Whoo!

1014
00:59:22,833 --> 00:59:23,666
Nicky!

1015
00:59:23,750 --> 00:59:27,583
<i>♪ Make you believe
That you just need more ♪</i>

1016
00:59:27,666 --> 00:59:29,375
<i>♪ Till you're free but clinging... ♪</i>

1017
00:59:29,458 --> 00:59:31,875
Okay. No more crowd-surfing,
no more dancing.

1018
00:59:31,958 --> 00:59:34,101
- You should crowd surf.
- No! I'm not gonna...

1019
00:59:34,125 --> 00:59:39,333
<i>♪ Clinging to the door ♪</i>

1020
00:59:46,333 --> 00:59:47,791
That was really cool.

1021
00:59:50,250 --> 00:59:52,750
For our last song,

1022
00:59:53,458 --> 00:59:56,458
here's one of our "moldies."

1023
00:59:57,958 --> 01:00:01,375
This song is called
"Crash Right Through It."

1024
01:00:08,041 --> 01:00:12,375
<i>♪ Look how you stand out from the crowd ♪</i>

1025
01:00:12,458 --> 01:00:16,000
<i>♪ The light just follows you around ♪</i>

1026
01:00:16,083 --> 01:00:21,083
<i>♪ Like you're a skyscraper at sundown ♪</i>

1027
01:00:24,166 --> 01:00:28,375
<i>♪ You're here, the neon suns fade out ♪</i>

1028
01:00:28,458 --> 01:00:32,833
<i>♪ The busy streets
Take on your heartbeat ♪</i>

1029
01:00:32,916 --> 01:00:37,916
<i>♪ Like a marching band through downtown ♪</i>

1030
01:00:39,583 --> 01:00:44,750
<i>♪ And I thank my stars
'Cause there's no one else like you ♪</i>

1031
01:00:47,791 --> 01:00:52,291
<i>♪ And my whole world changed
When you crashed into it ♪</i>

1032
01:01:00,958 --> 01:01:04,708
<i>♪ We all get lost out in the fog ♪</i>

1033
01:01:04,791 --> 01:01:09,000
<i>♪ But you bring your colors
Like the dawn ♪</i>

1034
01:01:09,083 --> 01:01:14,791
<i>♪ You are a prism
Spreading your light out ♪</i>

1035
01:01:16,583 --> 01:01:20,333
<i>♪ Yeah, the whole world's better
With you walking through it ♪</i>

1036
01:01:27,833 --> 01:01:29,541
Get out of here.

1037
01:01:30,125 --> 01:01:31,208
Whoa.

1038
01:01:33,833 --> 01:01:36,541
- Okay. Come on, come on, come on.
- I...

1039
01:01:39,416 --> 01:01:42,083
- Go.
- Careful with my guitar.

1040
01:01:44,250 --> 01:01:45,250
What?

1041
01:01:48,166 --> 01:01:51,125
Oh. Either I'm getting older,
or the girls are getting younger.

1042
01:01:51,708 --> 01:01:55,250
Gross, dude. My friend has a picture
she wants you to look at.

1043
01:01:55,333 --> 01:01:58,708
Yeah. You were in that band,
the Murderous Ambersons.

1044
01:01:59,291 --> 01:02:01,375
I have one of your songs.
It's really good.

1045
01:02:06,875 --> 01:02:08,708
Great. You have a picture of me.

1046
01:02:09,708 --> 01:02:11,041
That girl you're with,

1047
01:02:11,958 --> 01:02:12,958
do you know her?

1048
01:02:13,416 --> 01:02:14,875
No.

1049
01:02:16,416 --> 01:02:18,375
Could you please just look again?

1050
01:02:22,916 --> 01:02:23,916
Oh yeah.

1051
01:02:24,666 --> 01:02:28,750
I <i>do </i>know this girl.
She wrote some awesome songs.

1052
01:02:30,708 --> 01:02:33,833
But I heard she fell
for some loser and got pregnant,

1053
01:02:33,916 --> 01:02:36,125
so those dreams just...

1054
01:02:38,916 --> 01:02:40,166
What a mistake.

1055
01:02:54,041 --> 01:02:56,416
- What's wrong with her?
- Don't ask.

1056
01:02:56,500 --> 01:02:59,458
Oh. It can't be that bad. Right?
I know rock stars can be jerks...

1057
01:02:59,541 --> 01:03:01,166
He said her mom's a scrub and a loser.

1058
01:03:01,250 --> 01:03:03,000
Can we just go home. Please?

1059
01:03:04,958 --> 01:03:05,958
Okay.

1060
01:03:06,458 --> 01:03:08,458
Yeah. Great. Well, I'm gonna be back.

1061
01:03:08,958 --> 01:03:10,000
Wait one second.

1062
01:03:12,916 --> 01:03:14,833
Hey. That guy was a jerk.

1063
01:03:14,916 --> 01:03:15,750
A sad fart.

1064
01:03:15,833 --> 01:03:17,750
He probably didn't even remember your mom.

1065
01:03:17,833 --> 01:03:18,833
Ow!

1066
01:03:22,125 --> 01:03:25,833
I'm sorry for what I said.
I didn't know that was your mom.

1067
01:03:25,916 --> 01:03:26,916
But...

1068
01:03:27,416 --> 01:03:30,291
but, look, I meet a lot of girls... Ow!

1069
01:03:30,375 --> 01:03:31,916
Ow! Okay.

1070
01:03:32,000 --> 01:03:33,583
Okay.

1071
01:03:33,666 --> 01:03:36,041
Your mom was totally memorable.

1072
01:03:36,625 --> 01:03:39,375
Great voice, great musicality.

1073
01:03:40,750 --> 01:03:44,458
If she stayed in the business,
could've been a serious contender.

1074
01:03:45,958 --> 01:03:47,833
But she dropped out of the scene,

1075
01:03:49,000 --> 01:03:50,666
and I never heard from her again,

1076
01:03:51,666 --> 01:03:54,541
which... maybe was the right choice.

1077
01:03:56,625 --> 01:03:58,083
Oh, gosh.

1078
01:03:59,375 --> 01:04:01,250
What are you to them. Huh?

1079
01:04:06,208 --> 01:04:07,291
I'm not anybody.

1080
01:04:12,541 --> 01:04:14,833
And we're never gonna talk
about that again.

1081
01:04:14,916 --> 01:04:17,041
- Seat belts.
- I don't have a seat belt.

1082
01:04:17,125 --> 01:04:19,291
Yeah. You don't have one.
Just hold on to Ellen.

1083
01:04:53,458 --> 01:04:54,458
Hey, Moody.

1084
01:04:56,791 --> 01:04:57,791
Listen.

1085
01:04:58,333 --> 01:04:59,875
Whatever happened tonight,

1086
01:05:01,250 --> 01:05:04,125
you just have to remember
that people like that,

1087
01:05:04,916 --> 01:05:07,500
washouts, losers...

1088
01:05:09,125 --> 01:05:13,750
they're gonna try and tell you who you are
and what to do your whole life.

1089
01:05:16,791 --> 01:05:17,791
Don't let 'em.

1090
01:05:20,416 --> 01:05:21,458
Thanks, Anti.

1091
01:05:28,958 --> 01:05:29,958
Hey.

1092
01:05:31,625 --> 01:05:36,458
I know you've hated every minute of it,
but it was really fun getting to know you.

1093
01:06:37,458 --> 01:06:40,333
<i>Today is the last day
to vote for the school mascot.</i>

1094
01:06:40,416 --> 01:06:43,958
- Remember to vote today.
- <i>Owl or Wildcat. One vote per student.</i>

1095
01:06:44,041 --> 01:06:46,166
Got your quiz grades
from last week.

1096
01:06:46,250 --> 01:06:47,250
Bev.

1097
01:06:48,625 --> 01:06:50,291
Bev, come on. We can't quit now.

1098
01:06:50,375 --> 01:06:51,416
It was a stupid idea.

1099
01:06:51,500 --> 01:06:53,583
Ellen thought
you'd say that, but...

1100
01:06:53,666 --> 01:06:55,306
They weren't trying to send me a message!

1101
01:06:55,375 --> 01:06:57,541
They were just two dumb kids
who made a dumb tape!

1102
01:07:02,000 --> 01:07:04,208
Are you two responsible for this?

1103
01:07:05,500 --> 01:07:07,500
A mullet on Homer?

1104
01:07:09,458 --> 01:07:12,125
It's an insult
to one of the world's most famous poets.

1105
01:07:12,208 --> 01:07:15,041
No. We weren't making fun of anyone.
We think the mullet's rad.

1106
01:07:15,125 --> 01:07:17,625
Plus, it's an egregious act of vandalism.

1107
01:07:18,208 --> 01:07:20,375
- Dude, we had nothing to do with it.
- Yeah.

1108
01:07:20,458 --> 01:07:22,416
- Whate...
- Mullet, mullet power!

1109
01:07:25,541 --> 01:07:28,333
Now, we are removing any votes
for your third-party mascot.

1110
01:07:28,416 --> 01:07:29,833
Hey. That's unconstitutional.

1111
01:07:29,916 --> 01:07:31,708
Let's just keep politics out of school.

1112
01:07:32,291 --> 01:07:34,458
All right. Please go back
to your classrooms and learn.

1113
01:07:36,666 --> 01:07:37,500
Beverly.

1114
01:07:37,583 --> 01:07:39,041
May I have a word please?

1115
01:07:44,083 --> 01:07:46,291
Now we are all aware
of your circumstances,

1116
01:07:46,375 --> 01:07:49,958
so this one time,
we're gonna let you off with a warning.

1117
01:07:50,041 --> 01:07:51,041
Mm-hmm.

1118
01:07:51,625 --> 01:07:52,958
But, Miss Moody?

1119
01:07:56,250 --> 01:07:57,375
Think about your future.

1120
01:08:13,666 --> 01:08:15,000
- Grandma?
- Mm-hmm?

1121
01:08:16,791 --> 01:08:18,000
Are you happy?

1122
01:08:20,541 --> 01:08:22,083
What kind of question is that?

1123
01:08:23,083 --> 01:08:24,208
Never mind.

1124
01:08:24,791 --> 01:08:26,375
I don't wanna talk about it.

1125
01:08:32,083 --> 01:08:35,750
Is this some kind of drug?
Look, I-I saw it on <i>60 Minutes. </i>Okay?

1126
01:08:35,833 --> 01:08:39,166
I know that these stores
are fronts for selling drugs.

1127
01:08:39,250 --> 01:08:40,708
You must belong to Moody.

1128
01:08:40,791 --> 01:08:42,625
Yeah. And I wanna know

1129
01:08:42,708 --> 01:08:45,541
what this F. Capacitor is
that you're selling to kids.

1130
01:08:46,708 --> 01:08:50,041
Well, your granddaughter, Moody,
came in looking for a song.

1131
01:08:50,125 --> 01:08:53,541
So, needing to enter something
into my cashier machine,

1132
01:08:53,625 --> 01:08:55,625
I decided to go with something

1133
01:08:55,708 --> 01:08:59,500
I thought was both sarcastic commentary
on the situation and also an homage

1134
01:08:59,583 --> 01:09:02,708
to what I think is the greatest movie
of all time, <i>Back to the Future.</i>

1135
01:09:02,791 --> 01:09:08,791
So, needing to put something on the bill,
I put "F. Capacitor," flux capacitor.

1136
01:09:08,875 --> 01:09:11,708
I don't want
Beverly coming in here anymore.

1137
01:09:12,458 --> 01:09:17,250
And... And I don't want you selling her
F. Capacitors or anything else. Okay?

1138
01:09:17,333 --> 01:09:19,625
Yeah, lady, more than happy to oblige.

1139
01:09:20,875 --> 01:09:21,708
Great.

1140
01:09:21,791 --> 01:09:24,708
Yeah. 'Cause she's been nothing
but trouble since she walked in here.

1141
01:09:25,416 --> 01:09:26,416
What?

1142
01:09:27,708 --> 01:09:31,041
You should know something.
She was fine before this. She was.

1143
01:09:31,125 --> 01:09:34,041
We had a routine,
and... and she liked sweaters.

1144
01:09:34,125 --> 01:09:35,666
I think she liked sweaters.

1145
01:09:35,750 --> 01:09:37,041
She smiled.

1146
01:09:37,625 --> 01:09:40,875
She smiled, like, all the time. Okay?

1147
01:09:43,041 --> 01:09:45,375
I'm sure it's all because
she listened to music.

1148
01:09:45,458 --> 01:09:47,500
It's well-known
that rock and roll causes kids

1149
01:09:47,583 --> 01:09:49,291
to worship Satan and hate sweaters.

1150
01:09:49,375 --> 01:09:50,625
That's not funny.

1151
01:09:54,500 --> 01:09:55,500
Lady!

1152
01:09:56,666 --> 01:09:57,666
Gran Moody.

1153
01:09:59,416 --> 01:10:00,458
Listen.

1154
01:10:01,166 --> 01:10:02,333
I like Beverly.

1155
01:10:02,416 --> 01:10:04,083
I don't know why, but I do.

1156
01:10:04,166 --> 01:10:07,250
And I'm probably the last person
you should take advice from on this,

1157
01:10:07,958 --> 01:10:11,416
but she's obviously searching
for something, and...

1158
01:10:12,541 --> 01:10:14,291
...maybe just take it easy on her.

1159
01:10:15,291 --> 01:10:16,375
That's it?

1160
01:10:16,958 --> 01:10:18,166
That's your advice?

1161
01:10:18,250 --> 01:10:21,791
You came out here
to tell me to take it easy?

1162
01:10:22,916 --> 01:10:24,458
Yeah, yeah. I guess.

1163
01:10:25,166 --> 01:10:26,166
Huh.

1164
01:10:26,958 --> 01:10:29,541
So maybe I'll just let her run wild. Huh?

1165
01:10:29,625 --> 01:10:32,833
Yeah. And maybe she'll get pregnant at 15

1166
01:10:32,916 --> 01:10:35,125
and then get in a car crash and die.

1167
01:10:37,291 --> 01:10:39,541
'Cause that's what happens. You know?

1168
01:10:39,625 --> 01:10:42,666
That's what happens
when you "take it easy."

1169
01:10:43,208 --> 01:10:46,416
People die, Mr. Record Store Guy.

1170
01:10:47,000 --> 01:10:48,125
Thanks for the advice.

1171
01:10:52,208 --> 01:10:57,666
Wildcats! Wildcats! Wildcats! Wildcats!

1172
01:10:57,750 --> 01:11:00,166
Wildcats! Wildcats!

1173
01:11:00,250 --> 01:11:01,750
Dude, why are you icing us?

1174
01:11:02,250 --> 01:11:04,416
- Why are you following me?
- We're friends.

1175
01:11:04,916 --> 01:11:05,916
Are we?

1176
01:11:06,625 --> 01:11:09,250
Ever since we started hanging out,
my grades are slipping,

1177
01:11:09,333 --> 01:11:11,291
I'm sneaking behind my grandma's back,

1178
01:11:11,375 --> 01:11:13,791
I went to the principal's office
for the first time,

1179
01:11:14,291 --> 01:11:16,541
I found out I ruined my parents' lives.

1180
01:11:17,041 --> 01:11:18,708
All kids ruin their parents' lives.

1181
01:11:18,791 --> 01:11:21,083
- That's why your friends...
- We're not friends!

1182
01:11:24,625 --> 01:11:25,625
Or if we are,

1183
01:11:26,666 --> 01:11:28,083
it's just because we're all losers.

1184
01:11:29,500 --> 01:11:32,625
And after everything my grandma's done,
I'm not gonna throw it all away

1185
01:11:32,708 --> 01:11:35,166
and end up like my mom,
making the same mistakes that...

1186
01:11:35,250 --> 01:11:36,416
Your mom

1187
01:11:37,708 --> 01:11:39,250
didn't make a mistake.

1188
01:11:39,333 --> 01:11:42,541
What? Your mom totally made a mistake.
Look how she turned out.

1189
01:11:46,958 --> 01:11:47,958
Mullets rule!

1190
01:11:49,166 --> 01:11:50,166
Beverly.

1191
01:11:55,666 --> 01:11:57,000
Mr. and Mrs. Gonzales,

1192
01:11:57,083 --> 01:12:00,291
I wonder if I might take a moment
to talk to you about Steven's bullying.

1193
01:12:00,375 --> 01:12:02,000
Huh? Wait. What?

1194
01:12:02,875 --> 01:12:03,875
Thank you.

1195
01:12:08,875 --> 01:12:10,416
No! No.

1196
01:12:10,500 --> 01:12:13,083
You are not going anywhere until you ex...

1197
01:12:13,583 --> 01:12:16,333
Suspended? No. You're grounded.

1198
01:12:16,416 --> 01:12:17,416
Okay.

1199
01:12:17,833 --> 01:12:18,750
Oh.

1200
01:12:18,833 --> 01:12:21,666
You're, like, next-level grounded.

1201
01:12:21,750 --> 01:12:24,208
Like, you're not
gonna see your friends anymore.

1202
01:12:24,291 --> 01:12:26,250
- Okay.
- Like, ever.

1203
01:12:26,333 --> 01:12:27,333
Okay.

1204
01:12:34,541 --> 01:12:36,083
You're supposed to be the good one.

1205
01:12:36,166 --> 01:12:39,875
I guess I'm just another mistake
in a long line of mistakes.

1206
01:12:39,958 --> 01:12:41,541
What are you talking about?

1207
01:12:42,583 --> 01:12:44,083
I screwed up Mom's life

1208
01:12:44,833 --> 01:12:46,541
just like she screwed up yours.

1209
01:12:46,625 --> 01:12:48,083
No, Beverly...

1210
01:12:48,583 --> 01:12:49,583
Am I wrong?

1211
01:12:49,958 --> 01:12:52,208
It just seems
like everybody in this family

1212
01:12:52,291 --> 01:12:53,708
is either unhappy or dead.

1213
01:12:54,291 --> 01:12:55,291
Go to your room.

1214
01:12:56,833 --> 01:13:00,416
Perfect. So we can avoid talking
about my mom again.

1215
01:13:00,500 --> 01:13:05,666
I gave you an entire box of her stuff.
What more do you want?

1216
01:13:05,750 --> 01:13:09,458
I wanna know if she and I
would've liked the same things.

1217
01:13:09,541 --> 01:13:12,208
Who cares
if you would've liked the same things?

1218
01:13:12,291 --> 01:13:15,125
Because then I could know
if maybe she would've liked me.

1219
01:13:18,041 --> 01:13:19,750
Of course she would've liked you.

1220
01:13:20,791 --> 01:13:23,500
She had to love me,
but she didn't have to like me.

1221
01:13:27,041 --> 01:13:28,041
I like you.

1222
01:13:28,750 --> 01:13:29,750
Do you?

1223
01:13:30,500 --> 01:13:33,333
When was
the last time I made you laugh?

1224
01:13:33,416 --> 01:13:36,208
Oh, honey. I'm too busy to laugh.

1225
01:13:36,958 --> 01:13:40,333
I know. And I know
everything you're doing is for me,

1226
01:13:40,416 --> 01:13:43,000
but sometimes it just feels like...

1227
01:13:44,500 --> 01:13:45,500
Like...

1228
01:13:48,333 --> 01:13:50,333
...you have no idea who I am.

1229
01:14:06,083 --> 01:14:07,083
Oh God.

1230
01:14:21,916 --> 01:14:22,916
Yeah.

1231
01:14:32,000 --> 01:14:34,416
So, how long have you, uh, been...

1232
01:14:35,083 --> 01:14:36,791
Angry? Alone?

1233
01:14:36,875 --> 01:14:37,708
Here?

1234
01:14:37,791 --> 01:14:38,791
Here.

1235
01:14:40,833 --> 01:14:41,833
Sixteen years.

1236
01:14:41,916 --> 01:14:42,916
Oh.

1237
01:14:44,458 --> 01:14:46,000
Postal worker of the year?

1238
01:14:46,083 --> 01:14:49,083
Eleven years running.

1239
01:14:49,583 --> 01:14:53,083
Except '96, they gave it to Earl Boggs.

1240
01:14:53,166 --> 01:14:54,750
Yeah. Well, he had cancer, so...

1241
01:14:54,833 --> 01:14:55,833
- Mmm.
- Yeah.

1242
01:14:56,791 --> 01:14:58,166
All right. I have to ask.

1243
01:14:58,666 --> 01:15:02,250
Did you really think
that I was selling drugs?

1244
01:15:03,500 --> 01:15:04,500
No.

1245
01:15:05,791 --> 01:15:07,333
Eh, maybe. I don't know.

1246
01:15:07,416 --> 01:15:10,166
I don't think you have to worry
about any of that with Beverly.

1247
01:15:10,791 --> 01:15:12,250
She's a good kid.

1248
01:15:12,333 --> 01:15:13,750
Absolute pain in the butt...

1249
01:15:14,791 --> 01:15:16,083
...but she's a good kid.

1250
01:15:17,000 --> 01:15:18,875
You're doing a really good job.

1251
01:15:19,500 --> 01:15:23,291
She's a great kid,
but that's <i>no</i> thanks to me.

1252
01:15:25,875 --> 01:15:28,666
Mm. She's getting into these years when

1253
01:15:30,125 --> 01:15:33,500
I don't know how to keep her good.

1254
01:15:39,333 --> 01:15:40,250
I should take off.

1255
01:15:40,333 --> 01:15:41,625
- I, um...
- No.

1256
01:15:42,666 --> 01:15:44,500
I've lost people close to me too

1257
01:15:45,666 --> 01:15:49,166
and wasted years not dealing with it,

1258
01:15:49,250 --> 01:15:50,666
and looking back...

1259
01:15:52,583 --> 01:15:56,500
what I regret the most
is I hid from the people that were there,

1260
01:15:56,583 --> 01:15:59,458
and I stopped noticing them

1261
01:16:00,416 --> 01:16:02,500
and letting them notice me.

1262
01:16:07,208 --> 01:16:08,666
Thanks for the Tab.

1263
01:16:10,000 --> 01:16:11,208
- Cheers.
- Cheers.

1264
01:16:11,291 --> 01:16:12,291
Yeah.

1265
01:16:13,125 --> 01:16:14,517
- Yeah. I'll take that.
- Okay. Yeah.

1266
01:16:14,541 --> 01:16:15,875
I'll... I'll keep that.

1267
01:16:16,458 --> 01:16:18,166
All right.

1268
01:16:25,125 --> 01:16:26,125
Hey!

1269
01:16:26,458 --> 01:16:27,458
Hey.

1270
01:16:27,791 --> 01:16:31,041
This is, like, the first time
I've seen you outside in a while.

1271
01:16:32,166 --> 01:16:33,166
Yeah.

1272
01:16:33,541 --> 01:16:35,958
- Suspended.
- Mm.

1273
01:16:36,041 --> 01:16:38,041
I'm not supposed to hang out
with you either

1274
01:16:38,125 --> 01:16:40,083
because you might be a bad influence.

1275
01:16:40,166 --> 01:16:42,833
But then I stare-dared Justin
to take a bath in butter,

1276
01:16:42,916 --> 01:16:46,333
and my parents forgot about me
and my impressionable, young mind.

1277
01:16:46,416 --> 01:16:49,750
Mom's still actually cleaning
Country Crock out of his ears.

1278
01:16:49,833 --> 01:16:50,750
Ew.

1279
01:16:50,833 --> 01:16:52,458
Yeah.

1280
01:16:54,000 --> 01:16:55,833
I have the next song.

1281
01:16:57,500 --> 01:17:00,208
Uh, you should keep it.
I'm done with that stuff.

1282
01:17:00,708 --> 01:17:02,291
Uh, yeah.

1283
01:17:02,375 --> 01:17:05,708
Nicky said you'd say that,
but, um, you should listen to it.

1284
01:17:07,083 --> 01:17:08,125
Thanks, but...

1285
01:17:09,375 --> 01:17:10,375
Bev.

1286
01:17:12,083 --> 01:17:13,208
You can't give up.

1287
01:17:13,833 --> 01:17:16,166
W-what if they're trying
to tell you something?

1288
01:17:17,125 --> 01:17:19,083
What if there's something magical?

1289
01:17:20,291 --> 01:17:23,791
There isn't, Ellen. They're just... dead.

1290
01:18:02,625 --> 01:18:05,375
Beverly! Hey, Beverly!

1291
01:18:06,416 --> 01:18:07,776
This is a message for you.

1292
01:18:07,833 --> 01:18:09,375
Called "Better Things."

1293
01:18:09,458 --> 01:18:10,583
By The Kinks.

1294
01:18:13,750 --> 01:18:17,416
<i>- ♪ Here's wishing you the bluest sky ♪</i>
- Whoo!

1295
01:18:17,500 --> 01:18:21,791
<i>♪ And hoping
Something better comes tomorrow ♪</i>

1296
01:18:21,875 --> 01:18:24,125
<i>♪ Hoping all the verses rhyme ♪</i>

1297
01:18:24,208 --> 01:18:28,041
<i>♪ And the very best of choruses too ♪</i>

1298
01:18:28,125 --> 01:18:31,250
<i>♪ Follow all the doubt and sadness ♪</i>

1299
01:18:31,333 --> 01:18:35,541
<i>♪ I know that better things
Are on the way ♪</i>

1300
01:18:36,875 --> 01:18:41,541
<i>♪ I know you've got a lot of good things
Happening up ahead... ♪</i>

1301
01:18:42,291 --> 01:18:43,333
Hey!

1302
01:18:45,166 --> 01:18:48,458
<i>♪ So here's to what the future brings ♪</i>

1303
01:18:48,541 --> 01:18:50,375
<i>♪ I know tomorrow ♪</i>

1304
01:18:50,458 --> 01:18:52,791
<i>♪ You'll find better things... ♪</i>

1305
01:18:56,458 --> 01:18:58,875
You can't catch me, Ellen.

1306
01:19:00,416 --> 01:19:01,583
- Bye, Bev.
- Yeah.

1307
01:19:02,291 --> 01:19:04,208
Um, bye.

1308
01:19:04,291 --> 01:19:06,166
<i>♪ You'll find better things ♪</i>

1309
01:19:06,250 --> 01:19:07,750
I'll get you, Justin!

1310
01:19:07,833 --> 01:19:09,333
I'll get you, Ellen.

1311
01:19:50,541 --> 01:19:51,541
Beverly?

1312
01:19:52,875 --> 01:19:54,333
- Grandma.
- Look, I...

1313
01:19:56,125 --> 01:19:57,125
I'm sorry.

1314
01:19:57,166 --> 01:19:59,541
No. I shouldn't have...

1315
01:19:59,625 --> 01:20:02,208
No, no. No. I...

1316
01:20:03,166 --> 01:20:08,208
I don't know anything about being a mom.

1317
01:20:10,666 --> 01:20:11,750
But your mom...

1318
01:20:14,791 --> 01:20:21,000
Your mom saw, and heard,
and felt everything.

1319
01:20:22,166 --> 01:20:24,500
And she was nice to everybody.

1320
01:20:27,000 --> 01:20:30,916
I was so scared when I was pregnant,

1321
01:20:31,416 --> 01:20:36,000
and then your mom came along
and made my life...

1322
01:20:38,791 --> 01:20:39,791
color...

1323
01:20:41,708 --> 01:20:42,708
and music.

1324
01:20:44,083 --> 01:20:47,791
Laughter and so...
so much laughter.

1325
01:20:49,250 --> 01:20:52,625
She could go from laughing to crying
in a nanosecond.

1326
01:20:54,500 --> 01:20:55,500
And I loved it.

1327
01:20:57,125 --> 01:20:58,166
I...

1328
01:21:00,541 --> 01:21:03,166
I stopped worrying
about being her mom, and I just...

1329
01:21:04,750 --> 01:21:06,583
I just enjoyed the heck out of her.

1330
01:21:12,208 --> 01:21:14,583
But when she died, I, uh...

1331
01:21:16,791 --> 01:21:19,208
I couldn't see, or...

1332
01:21:21,208 --> 01:21:23,958
hear, or feel the same things.

1333
01:21:29,666 --> 01:21:31,083
And I'm so sorry.

1334
01:21:33,916 --> 01:21:35,750
I forgot the most important part...

1335
01:21:37,125 --> 01:21:39,083
...to enjoy you.

1336
01:21:48,125 --> 01:21:49,791
I have something for you.

1337
01:21:53,958 --> 01:21:57,416
I think you might be looking for this.

1338
01:22:05,000 --> 01:22:06,791
So...

1339
01:22:08,916 --> 01:22:11,458
the day your mom found out
she was pregnant...

1340
01:22:12,541 --> 01:22:16,666
Everybody thought they were too young,
but your parents didn't care.

1341
01:22:16,750 --> 01:22:19,375
They were so proud,

1342
01:22:20,000 --> 01:22:23,416
and nervous, and happy.

1343
01:22:24,125 --> 01:22:27,083
Your dad set off fireworks,

1344
01:22:27,166 --> 01:22:30,208
and the two of them sat out back

1345
01:22:30,291 --> 01:22:31,958
hugging each other like

1346
01:22:33,208 --> 01:22:34,583
beautiful idiots.

1347
01:22:37,000 --> 01:22:38,791
And that night,

1348
01:22:40,083 --> 01:22:42,166
they started writing this song.

1349
01:22:47,166 --> 01:22:49,750
<i>- Hey, Beverly, it's Mom.
- And Dad.</i>

1350
01:22:49,833 --> 01:22:52,708
<i>We haven't met you yet,
but we already know</i>

1351
01:22:52,791 --> 01:22:55,708
<i>you are going to be
twice as cool as we are.</i>

1352
01:22:55,791 --> 01:22:58,333
<i>And hopefully just as weird.</i>

1353
01:22:58,416 --> 01:23:02,750
<i>This song is for you.
It's called "The Wrong Song."</i>

1354
01:23:04,750 --> 01:23:10,041
<i>♪ Don't know
If we'll have the answers ♪</i>

1355
01:23:11,666 --> 01:23:16,458
<i>♪ To everything you'll ask us ♪</i>

1356
01:23:16,541 --> 01:23:19,791
<i>♪ But we'll hold you tight
Till we get it right ♪</i>

1357
01:23:19,875 --> 01:23:25,875
<i>♪ And find a way
Through all of life's disasters ♪</i>

1358
01:23:25,958 --> 01:23:27,083
Oh my gosh.

1359
01:23:27,166 --> 01:23:30,083
<i>♪ Disasters ♪</i>

1360
01:23:30,166 --> 01:23:32,000
Yeah. There she is.

1361
01:23:32,083 --> 01:23:35,250
<i>♪ You came, and life got better ♪</i>

1362
01:23:35,333 --> 01:23:37,166
Oh.

1363
01:23:37,250 --> 01:23:38,541
Okay.

1364
01:23:39,500 --> 01:23:41,875
<i>♪ In love before we met ya ♪</i>

1365
01:23:41,958 --> 01:23:44,000
This one.

1366
01:23:44,083 --> 01:23:48,500
- <i>♪ The missing piece that made us three ♪</i>
- That's you. Little chubber.

1367
01:23:48,583 --> 01:23:52,500
<i>♪ Who knew
How good life could be together? ♪</i>

1368
01:23:53,083 --> 01:23:54,083
Wow.

1369
01:23:54,541 --> 01:23:56,416
<i>♪ Together ♪</i>

1370
01:23:57,083 --> 01:23:58,833
<i>♪ If you don't care ♪</i>

1371
01:23:58,916 --> 01:24:04,958
<i>♪ If we're not perfect
Underneath the surface ♪</i>

1372
01:24:05,041 --> 01:24:09,583
<i>♪ You are more than worth the struggle ♪</i>

1373
01:24:10,666 --> 01:24:17,291
<i>♪ We'll always be your home
You'll never be alone ♪</i>

1374
01:24:17,375 --> 01:24:23,458
<i>♪ So go make life your own
And start some trouble ♪</i>

1375
01:24:24,541 --> 01:24:26,750
<i>♪ Whatever you do ♪</i>

1376
01:24:28,125 --> 01:24:30,125
<i>♪ All you'll go through ♪</i>

1377
01:24:31,583 --> 01:24:33,708
<i>♪ You will not lose ♪</i>

1378
01:24:35,208 --> 01:24:39,875
<i>♪ You might get things wrong
But nothing's wrong with you ♪</i>

1379
01:24:41,041 --> 01:24:42,458
<i>Three, two, one.</i>

1380
01:24:42,541 --> 01:24:44,666
Us Dudes R Sisters!

1381
01:24:44,750 --> 01:24:45,791
Whoo!

1382
01:24:47,750 --> 01:24:49,310
There goes my little one.

1383
01:24:49,375 --> 01:24:50,666
- Happy New Year!
- Okay.

1384
01:24:50,750 --> 01:24:52,458
Oh dear. Okay.

1385
01:24:52,541 --> 01:24:53,916
Okay, that's plenty.

1386
01:24:54,000 --> 01:24:55,125
- I'm sorry.
- It's fine.

1387
01:25:03,958 --> 01:25:04,958
Hey.

1388
01:25:05,333 --> 01:25:06,333
Edward.

1389
01:25:08,375 --> 01:25:09,875
That's my real name. It's Edward.

1390
01:25:09,958 --> 01:25:11,541
Oh. Yeah. I know.

1391
01:25:12,708 --> 01:25:14,291
I work for the Post Office.

1392
01:25:14,375 --> 01:25:16,458
- Oh yeah. Of course. Yeah.
- Yeah.

1393
01:25:18,458 --> 01:25:19,500
Edward is, um...

1394
01:25:20,458 --> 01:25:21,500
Edward's nice.

1395
01:25:22,916 --> 01:25:23,916
You think so?

1396
01:25:24,416 --> 01:25:25,416
Yes.

1397
01:25:26,083 --> 01:25:28,958
Thank you all
for coming to the end of the world

1398
01:25:29,041 --> 01:25:32,083
and to see our band, Us Dudes R Sisters!

1399
01:25:36,333 --> 01:25:37,416
Yeah!

1400
01:25:37,500 --> 01:25:38,791
Ellen!

1401
01:25:38,875 --> 01:25:39,916
Hi, Justin.

1402
01:25:41,333 --> 01:25:42,958
Uh, this is our first gig.

1403
01:25:43,041 --> 01:25:44,416
- Boo!
- Shut up, Kyle.

1404
01:25:46,458 --> 01:25:48,791
Our first song is dedicated to Ms. Moody.

1405
01:25:49,750 --> 01:25:50,750
Me?

1406
01:25:51,500 --> 01:25:53,083
One, two, three!

1407
01:26:06,166 --> 01:26:08,708
<i>♪ We get it on most every night</i>... ♪

1408
01:26:08,791 --> 01:26:11,083
It's "Dancing in the Moonlight."

1409
01:26:13,000 --> 01:26:14,291
I love this song.

1410
01:26:14,375 --> 01:26:16,625
<i>♪ It's a supernatural delight ♪</i>

1411
01:26:17,125 --> 01:26:20,875
<i>♪ Everybody's dancing in the moonlight ♪</i>

1412
01:26:22,333 --> 01:26:23,875
God, should we dance?

1413
01:26:23,958 --> 01:26:26,750
<i>- </i>No.
<i>- </i>Come on. I'm feeling it.

1414
01:26:26,833 --> 01:26:28,833
- We can watch.
- Come on.

1415
01:26:28,916 --> 01:26:32,875
- And we're gonna dance.
- Okay, okay, okay, okay. Fast dance.

1416
01:26:32,958 --> 01:26:34,875
- Oh no. Uh-oh. No.
- There.

1417
01:26:34,958 --> 01:26:36,166
- Okay, okay.
- Yeah.

1418
01:26:36,250 --> 01:26:38,166
- The floor is clear, safe.
- Mm-hmm.

1419
01:26:38,250 --> 01:26:40,666
<i>♪ They keep things loose
They keep things light ♪</i>

1420
01:26:41,250 --> 01:26:42,958
Everybody out of the way. Yeah. Right.

1421
01:26:43,041 --> 01:26:46,291
- That's the hot spot right there.
- <i>♪ Dancing in the moonlight ♪</i>

1422
01:26:46,375 --> 01:26:52,416
<i>♪ Dancing in the moonlight
Everybody's feeling warm and bright ♪</i>

1423
01:26:52,500 --> 01:26:55,500
<i>♪ It's such a fine and natural sight ♪</i>

1424
01:26:55,583 --> 01:26:59,125
<i>♪ Everybody's dancing in the moonlight ♪</i>

1425
01:26:59,208 --> 01:27:02,875
<i>♪ We like our fun, and we never fight ♪</i>

1426
01:27:02,958 --> 01:27:05,375
<i>♪ You can't dance and stay uptight</i>

1427
01:27:05,458 --> 01:27:09,583
<i>♪ It's a supernatural delight ♪</i>

1428
01:27:09,666 --> 01:27:14,583
<i>♪ Everybody's dancing in the moonlight ♪</i>

1429
01:27:14,666 --> 01:27:16,625
- Anti, cover me.
- Yeah.

1430
01:27:21,625 --> 01:27:23,785
- Grandma! That was for you.
- For me?

1431
01:27:26,750 --> 01:27:28,166
You were so good.

1432
01:27:33,125 --> 01:27:34,500
Oh!

1433
01:27:36,166 --> 01:27:38,166
Hey. It's almost midnight!

1434
01:27:38,958 --> 01:27:40,208
Start the countdown!

1435
01:27:40,291 --> 01:27:41,291
Oh. Ten!

1436
01:27:41,791 --> 01:27:43,500
Nine! Eight!

1437
01:27:44,083 --> 01:27:45,666
- Grandma?
- Yeah?

1438
01:27:46,833 --> 01:27:48,553
Do you think
the world's ending at midnight?

1439
01:27:49,208 --> 01:27:52,791
No.
I think it's just beginning.

1440
01:27:52,875 --> 01:27:53,875
Three...

1441
01:27:53,958 --> 01:27:55,083
Me too.

1442
01:27:55,166 --> 01:27:56,916
...two, one!

1443
01:27:57,000 --> 01:27:58,083
Happy New Year!

1444
01:27:58,166 --> 01:27:59,166
Happy New Year!

1445
01:27:59,250 --> 01:28:00,875
Happy New Year!

1446
01:28:00,958 --> 01:28:02,625
Yeah. Whoo!

1447
01:28:08,250 --> 01:28:10,333
Look!

1448
01:28:10,916 --> 01:28:13,041
- Happy New Year.
- Happy New Year.

1449
01:28:15,750 --> 01:28:17,375
- I love you.
- I love you.

1450
01:28:18,833 --> 01:28:24,833
<i>♪ Dancing in the moonlight
Everybody's feeling warm and bright ♪</i>

1451
01:28:26,666 --> 01:28:32,250
<i>♪ Don't know
If we'll have the answers ♪</i>

1452
01:28:33,916 --> 01:28:38,583
<i>♪ To everything you'll ask us ♪</i>

1453
01:28:38,666 --> 01:28:42,166
<i>♪ But we'll hold you tight
Till we get it right ♪</i>

1454
01:28:42,250 --> 01:28:48,791
<i>♪ And find a way
Through all of life's disasters ♪</i>

1455
01:28:49,375 --> 01:28:52,666
<i>♪ Disasters ♪</i>

1456
01:28:54,541 --> 01:28:58,083
<i>♪ You came and life got better ♪</i>

1457
01:29:01,416 --> 01:29:05,208
<i>♪ In love before we met ya ♪</i>

1458
01:29:06,583 --> 01:29:09,875
<i>♪ The missing piece that made us three ♪</i>

1459
01:29:09,958 --> 01:29:14,791
<i>♪ Who knew
How good life could be together? ♪</i>

1460
01:29:16,833 --> 01:29:18,833
<i>♪ Together ♪</i>

1461
01:29:19,583 --> 01:29:23,833
<i>♪ You don't care
If we're not perfect ♪</i>

1462
01:29:23,916 --> 01:29:27,291
<i>♪ Underneath the surface ♪</i>

1463
01:29:27,375 --> 01:29:31,750
<i>♪ You are more than worth the struggle ♪</i>

1464
01:29:32,916 --> 01:29:39,583
<i>♪ We'll always be your home
You'll never be alone ♪</i>

1465
01:29:39,666 --> 01:29:45,416
<i>♪ So go make life your own
And start some trouble ♪</i>

1466
01:29:46,833 --> 01:29:49,333
<i>♪ Whatever you do ♪</i>

1467
01:29:50,416 --> 01:29:52,583
<i>♪ All you'll go through ♪</i>

1468
01:29:53,916 --> 01:29:56,083
<i>♪ You'll win and lose ♪</i>

1469
01:29:57,500 --> 01:30:02,291
<i>♪ You might get things wrong
But nothing's wrong with you ♪</i>

1470
01:30:06,333 --> 01:30:09,583
<i>♪ Don't worry about tomorrow ♪</i>

1471
01:30:12,958 --> 01:30:16,416
<i>♪ We'll make do, we will borrow ♪</i>

1472
01:30:18,166 --> 01:30:21,666
<i>♪ Take a leap of faith
Let's just be brave ♪</i>

1473
01:30:21,750 --> 01:30:26,916
<i>♪ And all the luck
That you have saved will follow ♪</i>

1474
01:30:28,750 --> 01:30:30,458
<i>♪ Will follow ♪</i>

1475
01:30:31,208 --> 01:30:35,791
<i>♪ You didn't care
That we weren't perfect ♪</i>

1476
01:30:35,875 --> 01:30:39,291
<i>♪ Underneath the surface ♪</i>

1477
01:30:39,375 --> 01:30:43,833
<i>♪ You were more than worth the struggle ♪</i>

1478
01:30:44,916 --> 01:30:51,500
<i>♪ We'll always be your home
You'll never be alone ♪</i>

1479
01:30:51,583 --> 01:30:57,458
<i>♪ So go make life your own
And start some trouble ♪</i>

1480
01:30:58,833 --> 01:31:01,208
<i>♪ Whatever you do ♪</i>

1481
01:31:02,500 --> 01:31:04,500
<i>♪ All you'll go through ♪</i>

1482
01:31:05,875 --> 01:31:08,333
<i>♪ You'll win and lose ♪</i>

1483
01:31:09,541 --> 01:31:13,958
<i>♪ You might get things wrong
But nothing's wrong with you ♪</i>

1484
01:31:14,041 --> 01:31:16,166
<i>♪ Nothing wrong, nothing wrong ♪</i>

1485
01:31:16,250 --> 01:31:19,583
<i>♪ There is nothing wrong, nothing wrong ♪</i>

1486
01:31:19,666 --> 01:31:23,083
<i>♪ There is nothing wrong, nothing wrong ♪</i>

1487
01:31:23,166 --> 01:31:26,000
<i>♪ There is nothing wrong ♪</i>

1488
01:31:26,500 --> 01:31:30,708
<i>♪ We don't care if you're not perfect ♪</i>

1489
01:31:30,791 --> 01:31:34,125
<i>♪ Underneath the surface ♪</i>

1490
01:31:34,208 --> 01:31:38,583
<i>♪ You were more than worth the struggle ♪</i>

1491
01:31:39,875 --> 01:31:42,166
<i>♪ Whatever you do ♪</i>

1492
01:31:43,625 --> 01:31:45,708
<i>♪ All you'll go through ♪</i>

1493
01:31:47,041 --> 01:31:49,375
<i>♪ You'll win and lose ♪</i>

1494
01:31:50,666 --> 01:31:55,833
<i>♪ You might get things wrong
But nothing's wrong with you ♪</i>


